Vous avez cherché: absque, absque (Latin - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Maori

Infos

Latin

absque, absque

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Maori

Infos

Latin

quod si fortuito et absque odi

Maori

tena ia, mehemea he oho noa ake tana wero i a ia, ehara i te mea mauahara; ki te epaina ranei ia ki tetahi mea, a kihai i whakanga atu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

gens absque consilio est et sine prudenti

Maori

he iwi whakaarokore hoki ratou, a kahore he mohio i roto i a ratou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

transibunt autem multi dies in israhel absque deo vero et absque sacerdote doctore et absque leg

Maori

na ka maha enei ra i kore ai te atua pono i a iharaira, kahore he tohunga hei whakaako, kahore he ture

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

perfectus eris et absque macula cum domino deo tu

Maori

kia tino tika koe i te aroaro o ihowa, o tou atua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ego sum ego sum dominus et non est absque me salvato

Maori

ko ahau, ko ahau nei ano, a ihowa; kahore atu hoki he kaiwhakaora, ko ahau anake

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui facit magna et inscrutabilia et mirabilia absque numer

Maori

e mahi nei i nga mea nunui e kore nei e taea te rapu atu, i nga mea whakamiharo e kore nei e taea te tatau

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

alius vero moritur in amaritudine animae absque ullis opibu

Maori

mate iho hoki tera tangata, kawa tonu tona wairua, kahore hoki he pai hei kai mana

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ergo iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplica

Maori

koia i puaki ai te mangai o hopa, he mea horihori kau nei; kahore he matauranga o nga kupu e whakamahatia nei e ia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

absque esu dumtaxat sanguinis quod super terram quasi aquam effunde

Maori

engari ra ia kei kainga e koutou te toto; ringihia atu ki te whenua ano he wai

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimu

Maori

ko nga kararehe ia i tangohia ma tatou, me nga taonga hoki o nga pa i horo i a tatou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur et consumpti sunt absque ulla sp

Maori

ko oku ra hohoro atu i te rakau a te kaiwhatu; pau ake, te ai he tumanakohanga atu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

domine deus noster possederunt nos domini absque te tantum in te recordemur nominis tu

Maori

e ihowa, e to matou atua, he ariki ke ano, i tua ake i a koe, i noho hei rangatira mo matou; mau anake ia matou ka mahara ai ki tou ingoa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

accidit autem ut quadam die intraret ioseph domum et operis quippiam absque arbitris facere

Maori

na i taua wa ka haere a hohepa ki te whare ki te mahi i tana mahi; a kahore tetahi o nga tangata o te whare i reira i roto i te whare

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit deus absque te quae praeparasti expectantibus t

Maori

kahore hoki kia rangona noatia i mua, kihai i mohiotia e te taringa, kihai hoki te kanohi i kite i te atua, ko koe anake, e mahi nei i nga mea mo te tangata e tatari ana ki a ia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

absque praepositis qui praeerant singulis operibus numero trium milium et trecentorum praecipientium populo et his qui faciebant opu

Maori

haunga nga rangatira o nga kaitohutohu a horomona i whakahau nei i te mahi, e toru mano e toru rau aua kaiwhakahau i nga kaimahi i te mahi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et de vestris quoque manipulis proicite de industria et remanere permittite ut absque rubore colligat et colligentem nemo corripia

Maori

whakangahorotia ano etahi kapunga mana, whakarerea atu kia kohia e ia, kaua hoki e riria

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

usque ad argenti talenta centum et usque ad frumenti choros centum et usque ad vini batos centum et usque ad batos olei centum sal vero absque mensur

Maori

ahakoa kotahi rau taranata hiriwa, ahakoa kotahi rau mehua witi, ahakoa kotahi rau pati waina, ahakoa kotahi rau pati hinu; me te tote ano, e kore tona taimaha e tuhituhia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,101,573 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK