Vous avez cherché: propitius (Latin - Maori)

Latin

Traduction

propitius

Traduction

Maori

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Maori

Infos

Latin

quia propitius ero iniquitatibus eorum et peccatorum illorum iam non memorabo

Maori

ka mahi tohu hoki ahau ki o ratou kino, e kore ano hoki e maharatia e ahau o ratou hara a mua ake nei

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cui respondit naboth propitius mihi sit dominus ne dem hereditatem patrum meorum tib

Maori

na ka mea a napoto ki a ahapa, e! ma ihowa ahau e arai kei hoatu e ahau te kainga tupu o oku matua ki a koe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

si propitius fuerit dominus inducet nos in eam et tradet humum lacte et melle manante

Maori

ki te aro mai a ihowa ki a tatou, ka kawea tatou e ia ki taua whenua, ka homai ano e ia ki a tatou; he whenua e rerengia ana e te waiu, e te honi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

domine deus noster tu exaudiebas illos deus tu propitius fuisti eis et ulciscens in omnes adinventiones eoru

Maori

kia papaki nga ringa o nga roma, kia hari tahi nga pukepuke

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et factum est cum consummasset comedere herbam terrae et dixi domine deus propitius esto obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es

Maori

na ka poto te tarutaru o te whenua te kai, ka mea ahau, e te ariki, e ihowa, tena ra, murua te he: ma te aha oti a hakopa ka ara ai? he iti nei hoki ia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu

Maori

he hunga mau patu nga tama a eparaima, he hunga hapai kopere, heoi tahuri ana ratou i te ra o te tatauranga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

circuite vias hierusalem et aspicite et considerate et quaerite in plateis eius an inveniatis virum facientem iudicium et quaerentem fidem et propitius ero eiu

Maori

e oma, kopikopiko koutou i nga ara o hiruharama, tirohia kia mohio ai koutou, rapua i nga waharoa o reira, me kahore e kite i tetahi tangata, mehemea tera he tangata e whakarite pai ana, e rapu ana i te pono; a ka murua e ahau nga he o reira

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dicens propitius mihi sit dominus ne faciam hoc num sanguinem hominum istorum qui profecti sunt et animarum periculum bibam noluit ergo bibere haec fecerunt tres robustissim

Maori

a ka mea, aue, kia meatia tenei e ahau, e ihowa: kia inu ahau i te toto o nga tangata i haere whakamomori nei ki te mate? na kihai ia i pai ki te inu. ko enei nga mahi a aua marohirohi tokotoru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

conversus autem populus meus super quos invocatum est nomen meum deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam et egerit paenitentiam a viis suis pessimis et ego exaudiam de caelo et propitius ero peccatis eorum et sanabo terram eoru

Maori

heoi ki te whakaiti taku iwi i a ratou, kua karangatia nei hoki toku ingoa ki a ratou, ki te inoi, a ka rapu i toku mata, ka tahuri mai i o ratou ara he; ka whakarongo mai ahau i te rangi, ka muru i to ratou hara, ka whakaora i te mate o to rato u whenua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et noluerunt audire et non sunt recordati mirabilium tuorum quae feceras eis et induraverunt cervices suas et dederunt caput ut converterentur ad servitutem suam quasi per contentionem tu autem deus propitius clemens et misericors longanimis et multae miserationis non dereliquisti eo

Maori

kihai i whakaae kia rongo, kihai i mahara ki au merekara i mahia e koe i roto i a ratou; otiia kua pakeke o ratou kaki, whakakeke ana ratou, whakaritea ana e ratou he rangatira, kia hoki ai ratou ki ta ratou mahi pononga. ko koe ia he atua muru hara, he tohu tangata, he atawhai, he puhoi ki te riri, he nui te aroha, a kihai i whakarere i a ratou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,928,617,697 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK