Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
emendatum ergo illum dimitta
derfor vil jeg refse ham og så gi ham fri.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
illum oportet crescere me autem minu
han skal vokse, jeg skal avta.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concident eum amici divident illum negotiatore
kan et lag av fiskere kjøpslå om den, stykke den ut mellem kjøbmennene?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et festinans descendit et excepit illum gauden
og han skyndte sig og steg ned, og tok imot ham med glede.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cum accederet elisit illum daemonium et dissipavi
ennu mens han var på veien til ham, rev og slet den onde ånd i ham; men jesus truet den urene ånd og helbredet gutten og gav ham tilbake til hans far.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat
og den bukk som ved loddet er tilfalt herren, skal aron føre frem og ofre til syndoffer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun
og han blev ved og sendte en tredje; men de slo også ham til blods og kastet ham ut.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es
david kaller ham altså herre; hvorledes kan han da være hans sønn?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et perducunt illum in golgotha locum quod est interpretatum calvariae locu
og de førte ham til stedet golgata, det er utlagt: hodeskallestedet,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et egressus inde abiit in patriam suam et sequebantur illum discipuli su
og han gikk ut derfra og kom til sitt hjemsted, og hans disipler fulgte ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erit autem omnis anima quae non audierit prophetam illum exterminabitur de pleb
og det skal skje: hver sjel som ikke hører denne profet, skal utryddes av folket.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et praecurrens ascendit in arborem sycomorum ut videret illum quia inde erat transituru
da sprang han i forveien og steg op i et morbærtre for å få se ham; for hans vei gikk der forbi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adulescens autem quidam sequebatur illum amictus sindone super nudo et tenuerunt eu
og en ung mann fulgte ham med et linklæde kastet om sitt bare legeme, og de grep ham;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad agnoscendum illum et virtutem resurrectionis eius et societatem passionum illius configuratus morti eiu
så jeg kan få kjenne ham og kraften av hans opstandelse og samfundet med hans lidelser, idet jeg blir gjort lik med ham i hans død,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adcurrens autem philippus audivit illum legentem esaiam prophetam et dixit putasne intellegis quae legi
filip løp da til, og hørte at han leste profeten esaias, og sa: skjønner du det du leser?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque conpleveris legere librum istum ligabis ad eum lapidem et proicies illum in medio eufrate
og når du er ferdig med å lese op denne bok, da skal du binde en sten til den og kaste den ut i eufrat,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et erat docens cotidie in templo principes autem sacerdotum et scribae et principes plebis quaerebant illum perder
og han lærte daglig i templet. men yppersteprestene og de skriftlærde og de første blandt folket søkte å få ryddet ham av veien.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :