Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
homini
Dernière mise à jour : 2021-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad
Dernière mise à jour : 2024-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad aeternitatem
espanhol
Dernière mise à jour : 2023-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
homos homini lupus
loup
Dernière mise à jour : 2022-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aqua necessaria est homini.
a água é necessária ao ser humano.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quot dentes sunt homini?
quantos dentes tem o ser humano?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
spirare est necessus homini
Dernière mise à jour : 2023-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
homini triginta duo dentes sunt.
os seres humanos têm trinta e dois dentes.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
idcirco vaticinare de eis vaticinare fili homini
portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non accipiam personam viri et deum homini non aequab
que não faça eu acepção de pessoas, nem use de lisonjas para com o homem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da nobis auxilium de tribulatione et vana salus homini
consome-os na tua indignação; consome-os, de modo que não existem mais; para que saibam que deus reina sobre jacó, até os confins da terra.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ait homini habenti manum aridam surge in mediu
e disse jesus ao homem que tinha a mão atrofiada: levanta-te e vem para o meio.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini
porque não aflige nem entristece de bom grado os filhos dos homens.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de quibus autem scripsistis bonum est homini mulierem non tanger
ora, quanto �s coisas de que me escrevestes, bom seria que o homem não tocasse em mulher;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est via quae videtur homini recta et novissimum eius ducit ad morte
há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz � morte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita
outrossim, o reino dos céus é semelhante a um negociante que buscava boas pérolas;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dicunt ei discipuli eius si ita est causa homini cum uxore non expedit nuber
disseram-lhe os discípulos: se tal é a condição do homem relativamente � mulher, não convém casar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixit autem david ad gad artor nimis sed melius est ut incidam in manu domini multae enim misericordiae eius sunt quam in manu homini
respondeu davi a gade: estou em grande angústia; porém caiamos nas mãos do senhor, porque muitas são as suas misericórdias; mas nas mãos dos homens não caia eu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et circumspectis omnibus dixit homini extende manum tuam et extendit et restituta est manus eiu
e olhando para todos em redor, disse ao homem: estende a tua mão. ele assim o fez, e a mão lhe foi restabelecida.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accedet mulier ad eum coram senioribus et tollet calciamentum de pede eius spuetque in faciem illius et dicet sic fit homini qui non aedificat domum fratris su
sua cunhada se chegará a ele, na presença dos anciãos, e lhe descalçará o sapato do pé, e lhe cuspirá ao rosto, e dirá: assim se fará ao homem que não edificar a casa de seu irmão.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: