Vous avez cherché: ad omnia (Latin - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Portuguese

Infos

Latin

ad omnia

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

omnia

Portugais

sonhos

Dernière mise à jour : 2021-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex omnia

Portugais

da tutto

Dernière mise à jour : 2020-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia ede.

Portugais

come tudo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

preparati ad omnia sumus

Portugais

pronti a tutto

Dernière mise à jour : 2017-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et omnia mea

Portugais

und all meine liebe

Dernière mise à jour : 2024-04-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut omnia bene,

Portugais

Dernière mise à jour : 2024-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia recte?

Portugais

Dernière mise à jour : 2020-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bene omnia fecit

Portugais

everything well

Dernière mise à jour : 2021-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

perdeto nostis omnia

Portugais

perdetonostisomnia perdetonostisomnia perdetonostisomnia

Dernière mise à jour : 2023-08-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

venite ad me et ego dabo vobis omnia bona

Portugais

Dernière mise à jour : 2024-05-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

descendit moses ad populum et omnia narravit ei

Portugais

então moisés desceu ao povo, e disse-lhes isso.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nostis omnia perdet omnia

Portugais

você sabe tudo, você perde tudo

Dernière mise à jour : 2022-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adversum eum contendis quod non ad omnia verba responderit tib

Portugais

por que razão contendes com ele por não dar conta dos seus atos?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et locutus sum ad transmigrationem omnia verba domini quae ostenderat mih

Portugais

e falei aos do cativeiro todas as coisas que o senhor me tinha mostrado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et convenientes apostoli ad iesum renuntiaverunt illi omnia quae egerant et docueran

Portugais

reuniram-se os apóstolos com jesus e contaram-lhe tudo o que tinham feito e ensinado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixeruntque omnia ligna ad ramnum veni et impera super no

Portugais

então todas as árvores disseram ao espinheiro: vem tu, e reina sobre nós.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit dominus ad me noli dicere puer sum quoniam ad omnia quae mittam te ibis et universa quaecumque mandavero tibi loqueri

Portugais

mas o senhor me respondeu: não digas: eu sou um menino; porque a todos a quem eu te enviar, irás; e tudo quanto te mandar dirás.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ioth manum suam misit hostis ad omnia desiderabilia eius quia vidit gentes ingressas sanctuarium suum de quibus praeceperas ne intrarent in ecclesiam tua

Portugais

estendeu o adversário a sua mão a todas as coisas preciosas dela; pois ela viu entrar no seu santuário as nações, acerca das quais ordenaste que não entrassem na tua congregação.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

manum suam misit hostis ad omnia desiderabilia ejus, quia vidit gentes ingressas sanctuarium suum, de quibus præceperas ne intrarent in ecclesiam tuam.

Portugais

omnis populus ejus gemens, et quærens panem; dederunt pretiosa quæque pro cibo ad refocillandam animam. vide, domine, et considera quoniam facta sum vilis!

Dernière mise à jour : 2020-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

egrediebatur quoque david ad omnia quaecumque misisset eum saul et prudenter se agebat posuitque eum saul super viros belli et acceptus erat in oculis universi populi maximeque in conspectu famulorum sau

Portugais

e saía davi aonde quer que saul o enviasse, e era sempre bem sucedido; e saul o pôs sobre a gente de guerra, e isso pareceu bem aos olhos de todo o povo, e até aos olhos dos servos de saul.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,269,894 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK