Vous avez cherché: da nobis recta sapere (Latin - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Portuguese

Infos

Latin

da nobis recta sapere

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

recta sapere

Portugais

Dernière mise à jour : 2020-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

da nobis discretionem

Portugais

nos dê sabedoria

Dernière mise à jour : 2021-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

da nobis bellum et exitium

Portugais

conceda nos a guerra e destruição

Dernière mise à jour : 2022-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

panem nostrum cotidianum da nobis cotidi

Portugais

dá-nos cada dia o nosso pão cotidiano;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

panem nostrum quotidianum da nobis hodie.

Portugais

dá-nos hoje o nosso pão cotidiano.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

da nobis auxilium de tribulatione et vana salus homini

Portugais

consome-os na tua indignação; consome-os, de modo que não existem mais; para que saibam que deus reina sobre jacó, até os confins da terra.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixerunt ergo ad eum domine semper da nobis panem hun

Portugais

disseram-lhe, pois: senhor, dá-nos sempre desse pão.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixerunt da nobis ut unus ad dexteram tuam et alius ad sinistram tuam sedeamus in gloria tu

Portugais

responderam-lhe: concede-nos que na tua glória nos sentemos, um � tua direita, e outro � tua esquerda.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

displicuitque sermo in oculis samuhelis eo quod dixissent da nobis regem ut iudicet nos et oravit samuhel dominu

Portugais

mas pareceu mal aos olhos de samuel, quando disseram: dá-nos um rei para nos julgar. então samuel orou ao senhor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui iurgatus contra mosen ait da nobis aquam ut bibamus quibus respondit moses quid iurgamini contra me cur temptatis dominu

Portugais

então o povo contendeu com moisés, dizendo: dá-nos água para beber. respondeu-lhes moisés: por que contendeis comigo? por que tentais ao senhor?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque defecisset emptoris pretium venit cuncta aegyptus ad ioseph dicens da nobis panes quare morimur coram te deficiente pecuni

Portugais

quando se acabou o dinheiro na terra do egito, e na terra de canaã, vieram todos os egípcios a josé, dizendo: d�-nos pão; por que morreremos na tua presença? porquanto o dinheiro nos falta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,179,685 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK