Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ergo possum
por lo tanto, yo
Dernière mise à jour : 2021-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
possum
eu consigo!
Dernière mise à jour : 2023-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
volo possum
Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ergo
então
Dernière mise à jour : 2016-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
possum quod volo
posso fare quello che voglio,
Dernière mise à jour : 2017-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
currere possum.
eu posso correr.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ergo sum est
quindi, io sono un
Dernière mise à jour : 2020-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amor, ergo sum
amo, logo existo
Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
christo omnia possum
i can do all things to his anointed,
Dernière mise à jour : 2019-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anglice legere possum.
eu posso ler em inglês.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gallice loqui non possum.
eu não sei falar francês.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te docere possum, si vis.
posso te ensinar, se quiser.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
linguam anglicam docere possum.
eu posso ensinar inglês.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnia possum en eo qui me confortat
Dernière mise à jour : 2021-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bibere ergo sum
drink, therefore i am
Dernière mise à jour : 2019-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cotigo ergo sum
eu quero, portanto, eu sou
Dernière mise à jour : 2022-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non amo te, sabidi, nec possum dicere quare
i do not like you, sabidius, but i can not say why
Dernière mise à jour : 2021-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elige ergo vitam,
português
Dernière mise à jour : 2023-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
locuta est ergo dalila
minha dalila
Dernière mise à jour : 2021-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at ille ait domine deus unde scire possum quod possessurus sim ea
ao que lhe perguntou abrão: Ó senhor deus, como saberei que hei de herdá-la?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: