Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
erat autem proximum pascha dies festus iudaeoru
ora, a páscoa, a festa dos judeus, estava próxima.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erat autem in proximo dies festus iudaeorum scenopegi
ora, estava próxima a festa dos judeus, a dos tabernáculos.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adpropinquabat autem dies festus azymorum qui dicitur pasch
aproximava-se a festa dos pães ázimos, que se chama a páscoa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
post haec erat dies festus iudaeorum et ascendit iesus hierosolymi
depois disso havia uma festa dos judeus; e jesus subiu a jerusalém.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tunc festus cum consilio locutus respondit caesarem appellasti ad caesarem ibi
então festo, tendo falado com o conselho, respondeu: apelaste para césar; para césar irás.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
festus ergo cum venisset in provinciam post triduum ascendit hierosolymam a caesare
tendo, pois, entrado festo na província, depois de três dias subiu de cesaréia a jerusalém.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
festus autem respondit servari paulum in caesarea se autem maturius profecturu
mas festo respondeu que paulo estava detido em cesaréia, e que ele mesmo brevemente partiria para lá.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cum dies plures ibi demorarentur festus regi indicavit de paulo dicens vir quidam est derelictus a felice vinctu
e, como se demorassem ali muitos dias, festo expôs ao rei o caso de paulo, dizendo: há aqui certo homem que foi deixado preso por félix,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
festus autem volens iudaeis gratiam praestare respondens paulo dixit vis hierosolymam ascendere et ibi de his iudicari apud m
todavia festo, querendo agradar aos judeus, respondendo a paulo, disse: queres subir a jerusalém e ali ser julgado perante mim acerca destas coisas?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixit festus agrippa rex et omnes qui simul adestis nobiscum viri videtis hunc de quo omnis multitudo iudaeorum interpellavit me hierosolymis petens et hic clamantes non oportere eum vivere ampliu
disse festo: rei agripa e vós todos que estais presentes conosco, vedes este homem por causa de quem toda a multidão dos judeus, tanto em jerusalém como aqui, recorreu a mim, clamando que não convinha que ele vivesse mais.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apud omnes populos urbes atque provincias quocumque regis iussa veniebant mira exultatio epulae atque convivia et festus dies in tantum ut plures alterius gentis et sectae eorum religioni et caerimoniis iungerentur grandis enim cunctos iudaici nominis terror invasera
também em toda a província, e em toda cidade, aonde chegava a ordem do rei ao seu decreto, havia entre os judeus alegria e gozo, banquetes e festas; e muitos, dentre os povos da terra, se fizeram judeus, pois o medo dos judeus tinha caído sobre eles.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :