Vous avez cherché: habitu (Latin - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Portuguese

Infos

Latin

habitu

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

et surgens abiit depositoque habitu quem adsumpserat induta est viduitatis vestibu

Portugais

e ela se levantou e se foi; tirou de si o véu e vestiu os vestidos da sua viuvez.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

anus similiter in habitu sancto non criminatrices non vino multo servientes bene docente

Portugais

as mulheres idosas, semelhantemente, que sejam reverentes no seu viver, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras do bem,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui dixit eis cuius figurae et habitu est vir qui occurrit vobis et locutus est verba hae

Portugais

pelo que ele lhes indagou: qual era a aparência do homem que subiu ao vosso encontro e vos falou estas palavras?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sed semet ipsum exinanivit formam servi accipiens in similitudinem hominum factus et habitu inventus ut hom

Portugais

mas esvaziou-se a si mesmo, tomando a forma de servo, tornando-se semelhante aos homens;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

similiter et mulieres in habitu ornato cum verecundia et sobrietate ornantes se non in tortis crinibus aut auro aut margaritis vel veste pretios

Portugais

quero, do mesmo modo, que as mulheres se ataviem com traje decoroso, com modéstia e sobriedade, não com tranças, ou com ouro, ou pérolas, ou vestidos custosos,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixitque rex israhel ad iosaphat mutabo habitum et sic ad pugnandum vadam tu autem induere vestibus tuis mutatoque rex israhel habitu venit ad bellu

Portugais

e disse o rei de israel a jeosafá: eu me disfarçarei, e entrarei na peleja; tu, porém, veste os teus trajes reais. disfarçou- se, pois, o rei de israel, e eles entraram na peleja.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,754,002,370 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK