Vous avez cherché: nascentes morimur (Latin - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

nascentes morimur

Portugais

we die at birth

Dernière mise à jour : 2022-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

morimur

Portugais

morrer

Dernière mise à jour : 2017-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

impares nascimur, pares morimur.

Portugais

too weak for we are born, we die equal.

Dernière mise à jour : 2020-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sive enim vivimus domino vivimus sive morimur domino morimur sive ergo vivimus sive morimur domini sumu

Portugais

pois, se vivemos, para o senhor vivemos; se morremos, para o senhor morremos. de sorte que, quer vivamos quer morramos, somos do senhor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cur ergo morimur et devorabit nos ignis hic maximus si enim audierimus ultra vocem domini dei nostri moriemu

Portugais

agora, pois, por que havemos de morrer? este grande fogo nos consumirá; se ainda mais ouvirmos a voz do senhor nosso deus, morreremos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque defecisset emptoris pretium venit cuncta aegyptus ad ioseph dicens da nobis panes quare morimur coram te deficiente pecuni

Portugais

quando se acabou o dinheiro na terra do egito, e na terra de canaã, vieram todos os egípcios a josé, dizendo: d�-nos pão; por que morreremos na tua presença? porquanto o dinheiro nos falta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cur ergo morimur te vidente et nos et terra nostra tui erimus eme nos in servitutem regiam et praebe semina ne pereunte cultore redigatur terra in solitudine

Portugais

por que morreremos diante dos teus olhos, tanto nós como a nossa terra? compra-nos a nós e a nossa terra em troca de pão, e nós e a nossa terra seremos servos de faraó; dá-nos também semente, para que vivamos e não morramos, e para que a terra não fique desolada.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,482,050 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK