Vous avez cherché: peccatum (Latin - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

peccatum

Portugais

pecado

Dernière mise à jour : 2013-11-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

peccatum lex est

Portugais

грех это закон

Dernière mise à jour : 2022-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per peccatum mors rom

Portugais

morte por rom

Dernière mise à jour : 2021-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui tollit peccatum mundi

Portugais

qui tollit peccatum mundi

Dernière mise à jour : 2023-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per peccatum mors in omnes homines mors

Portugais

death by all people,

Dernière mise à jour : 2017-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

agnus dei, qui tollit peccatum mundi

Portugais

eis o cordeiro de deus que tira o pecado do mundo

Dernière mise à jour : 2021-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

conligata est iniquitas ephraim absconditum peccatum eiu

Portugais

a iniqüidade de efraim está atada, o seu pecado está armazenado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cogitatio stulti peccatum est et abominatio hominum detracto

Portugais

o desígnio do insensato é pecado; e abominável aos homens é o escarnecedor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnante

Portugais

ainda não resististes até o sangue, combatendo contra o pecado;

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.

Portugais

o salário do justo lhe traz vida, mas a renda do ímpio lhe traz castigo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beatus vir cui non inputabit dominus peccatum nec est in spiritu eius dolu

Portugais

inclina para mim os teus ouvidos, livra-me depressa! sê para mim uma rocha de refúgio, uma casa de defesa que me salve!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego autem vivebam sine lege aliquando sed cum venisset mandatum peccatum revixi

Portugais

e outrora eu vivia sem a lei; mas assim que veio o mandamento, reviveu o pecado, e eu morri;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non es

Portugais

e bem sabeis que ele se manifestou para tirar os pecados; e nele não há pecado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad nimium calorem transeat ab aquis nivium et usque ad inferos peccatum illiu

Portugais

a sequidão e o calor desfazem as, águas da neve; assim faz o seol aos que pecaram.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

confitebuntur peccatum suum et reddent ipsum caput quintamque partem desuper ei in quem peccaverin

Portugais

confessará o pecado que tiver cometido, e pela sua culpa fará plena restituição, e ainda lhe acrescentará a sua quinta parte; e a dará �quele contra quem se fez culpado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

altera die videt iohannes iesum venientem ad se et ait ecce agnus dei qui tollit peccatum mund

Portugais

no dia seguinte joão viu a jesus, que vinha para ele, e disse: eis o cordeiro de deus, que tira o pecado do mundo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit eis iesus si caeci essetis non haberetis peccatum nunc vero dicitis quia videmus peccatum vestrum mane

Portugais

respondeu-lhes jesus: se fosseis cegos, não teríeis pecado; mas como agora dizeis: nós vemos, permanece o vosso pecado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta

Portugais

e quanto a mim, longe de mim esteja o pecar contra o senhor, deixando de orar por vos; eu vos ensinarei o caminho bom e direito.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

peccatum iuda scriptum est stilo ferreo in ungue adamantino exaratum super latitudinem cordis eorum et in cornibus ararum eoru

Portugais

o pecado de judá está escrito com um ponteiro de ferro; com ponta de diamante está gravado na tábua do seu coração e nas pontas dos seus altares;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

agnitio vultus eorum respondit eis et peccatum suum quasi sodomae praedicaverunt nec absconderunt vae animae eorum quoniam reddita sunt eis mal

Portugais

o aspecto do semblante dá testemunho contra eles; e, como sodoma, publicam os seus pecados sem os disfarçar. ai da sua alma! porque eles fazem mal a si mesmos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,061,644 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK