Vous avez cherché: postea scholam (Latin - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Portuguese

Infos

Latin

postea scholam

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

ad scholam ibis.

Portugais

você irá ao colégio.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ad scholam ambulat.

Portugais

ele vai à escola caminhando.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

heri ad scholam non ivi.

Portugais

não fui para a escola ontem.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cotidie ad scholam ambulo.

Portugais

eu caminho até a escola todo dia.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quomodo ad scholam venisti?

Portugais

como você veio ao colégio?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

magistri statua ante scholam est.

Portugais

há uma estátua do professor em frente à escola.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

solis diebus ad scholam non eo.

Portugais

eu não vou para a escola aos domingos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

puellae sedülae diligenter frequentant scholam

Portugais

meninas aplicadas frequentam assiduamente a escola

Dernière mise à jour : 2014-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

si duxerit vir uxorem et postea eam odio habueri

Portugais

se um homem tomar uma mulher por esposa, e, tendo coabitado com ela, vier a desprezá-la,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

discipulae sedulae scholam claram semproniae diligenter frequentant.

Portugais

eles atendem as meninas da escola e cuidadosos

Dernière mise à jour : 2021-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ille autem respondens ait nolo postea autem paenitentia motus abii

Portugais

ele respondeu: sim, senhor; mas não foi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum ieiunasset quadraginta diebus et quadraginta noctibus postea esurii

Portugais

e, tendo jejuado quarenta dias e quarenta noites, depois teve fome.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad scholam birota vehebatur, nunc autem curru publico vehitur.

Portugais

ele ia à escola de bicicleta, mas agora ele vai de ônibus.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et lavabitis vestimenta vestra die septimo et purificati postea castra intrabiti

Portugais

trambém lavareis as vossas vestes ao sétimo dia, e ficareis limpos, e depois entrareis no arraial.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et postea discerent filii eorum certare cum hostibus et habere consuetudinem proeliand

Portugais

tão-somente para que as gerações dos filhos de israel delas aprendessem a guerra, pelo menos os que dantes não tinham aprendido.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et postea egredietur cum liberis suis et revertetur ad cognationem et ad possessionem patrum suoru

Portugais

então sairá do teu serviço, e com ele seus filhos, e tornará � sua família, � possessao de seus pais.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

eritque clamor magnus in universa terra aegypti qualis nec ante fuit nec postea futurus es

Portugais

pelo que haverá grande clamor em toda a terra do egito, como nunca houve nem haverá jamais.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audivimus quicquid postea rei probavit eventus ego enim redditus sum officio meo et ille suspensus est in cruc

Portugais

e como ele nos interpretou, assim mesmo foi feito: a mim me fez tornar ao meu estado, e a ele fez enforcar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

postea cum uerus uenit maritus ad domum minume eam curauit alcmena quod iam putabat se coniugem suum uidisse

Portugais

depois, quando seu verdadeiro marido chegou em casa, alcmena cuidou muito bem dela, pois achava que já tinha visto o marido.

Dernière mise à jour : 2022-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et si tetigerit quicquam de inmunditia hominis iuxta omnem inpuritatem qua pollui solet oblitaque cognoverit postea subiacebit delict

Portugais

se alguém, sem se aperceber tocar a imundícia de um homem, seja qual for a imundícia com que este se tornar imundo, quando o souber será culpado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,867,563 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK