Vous avez cherché: puellae cantant (Latin - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

puellae cantant

Portugais

as meninas cantam

Dernière mise à jour : 2013-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ubi puellae sunt?

Portugais

onde estão as meninas?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

pueri et puellae

Portugais

os meninos e meninas apaixonados

Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puellae florem video.

Portugais

vejo a flor da menina.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puellae in ripa fluminis sunt

Portugais

nilo

Dernière mise à jour : 2021-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

homo puellae effigiem videt.

Portugais

o homem vê o retrato da menina.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

poēta puellae rosam dedit.

Portugais

o poeta deu à garota uma rosa.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puellae sedülae diligenter frequentant scholam

Portugais

meninas aplicadas frequentam assiduamente a escola

Dernière mise à jour : 2014-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

geruntne illae puellae caltulas albas?

Portugais

aquelas garotas estão usando saias brancas?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pueri et puellae valde ludum pilae amant

Portugais

molto giovani ragazzi e ragazze che amano il gioco del pallone

Dernière mise à jour : 2016-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pueri calicem non video, sed puellae poculum video.

Portugais

não vejo o copo do menino, mas sim o da menina.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa

Portugais

então disseram os servos do rei que lhe ministravam: busquem-se para o rei moças virgens e formosas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg

Portugais

e, tomando a mão da menina, disse-lhe: talita cumi, que, traduzido, é: menina, a ti te digo, levanta-te.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si alteram ei acceperit providebit puellae nuptias et vestimenta et pretium pudicitiae non negabi

Portugais

se lhe tomar outra, não diminuirá e o mantimento daquela, nem o seu vestido, nem o seu direito conjugal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

Portugais

jesus, porém, ouvindo-o, respondeu-lhe: não temas: crê somente, e será salva.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque introisset filia ipsius herodiadis et saltasset et placuisset herodi simulque recumbentibus rex ait puellae pete a me quod vis et dabo tib

Portugais

entrou a filha da mesma herodias e, dançando, agradou a herodes e aos convivas. então o rei disse � jovem: pede-me o que quiseres, e eu to darei.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru

Portugais

e cantavam o cântico de moisés, servo de deus, e o cântico do cordeiro, dizendo: grandes e admiráveis são as tuas obras, ó senhor deus todo-poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó rei dos séculos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dabit qui dormivit cum ea patri puellae quinquaginta siclos argenti et habebit eam uxorem quia humiliavit illam non poterit dimittere cunctis diebus vitae sua

Portugais

o homem que se deitou com a moça dará ao pai dela cinqüenta siclos de prata, e porquanto a humilhou, ela ficará sendo sua mulher; não a poderá repudiar por todos os seus dias.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

condemnantes insuper centum siclis argenti quos dabit patri puellae quoniam diffamavit nomen pessimum super virginem israhel habebitque eam uxorem et non poterit dimittere omni tempore vitae sua

Portugais

e, multando-o em cem siclos de prata, os darão ao pai da moça, porquanto divulgou má fama sobre uma virgem de israel. ela ficará sendo sua mulher, e ele por todos os seus dias não poderá repudiá-la.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puellae ab aquis cum nautis navigant qui insulam bannant, sed aquae tranquilae nic securae non sunt. procella aquas turbavit, sed navicula non naufragavit. deinde nautae puellaeque ad insulam remeaverunt. tunc piratas vident. piratae appropinquant et nautarum thesaurum raptant. nautae cumpiratis pugnaverunt. pirata parvam puellam vulnerat. nautae rebellaverunt et piratas fugaverunt. nautae parvam puellam curant, tamen thesaurum non servaverunt. piratae naviculas abbordant et ab aquis thesaurum

Portugais

Dernière mise à jour : 2021-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,595,646 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK