Vous avez cherché: sanguinem (Latin - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Portuguese

Infos

Latin

sanguinem

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

usque ad sanguinem

Portugais

para o sangue

Dernière mise à jour : 2022-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sanguinem meum, caro mea, et vita mea

Portugais

meu sangue, minha carne e minha vida

Dernière mise à jour : 2021-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

conficere corpus et sanguinem domini

Portugais

completoconficere corpus et sanguinem domini

Dernière mise à jour : 2020-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

phesmatos tribum nas ex viras, sequitas sanguinem

Portugais

phesmatos tribo nas ex viras, siga sangue

Dernière mise à jour : 2022-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

immolavit eum et fudit sanguinem eius per altaris circuitu

Portugais

havendo imolado o carneiro, moisés espargiu o sangue sobre o altar em redor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

convertit aquas eorum in sanguinem et occidit pisces eoru

Portugais

escondes o teu rosto, e ficam perturbados; se lhes tiras a respiração, morrem, e voltam para o seu pó.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et lavi te aqua et emundavi sanguinem tuum ex te et unxi te ole

Portugais

então te lavei com água, alimpei-te do teu sangue e te ungi com óleo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pulli eius lambent sanguinem et ubicumque cadaver fuerit statim ades

Portugais

seus filhos chupam o sangue; e onde há mortos, ela aí está.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dicent manus nostrae non effuderunt hunc sanguinem nec oculi viderun

Portugais

e, protestando, dirão: as nossas mãos não derramaram este sangue, nem os nossos olhos o viram.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et libavit libamina et fudit sanguinem pacificorum quae obtulerat super altar

Portugais

queimou o seu holocausto e a sua oferta de cereais, derramou a sua libação, e espargiu o sangue dos seus sacrifícios pacíficos sobre o altar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

decernite quae urbes esse debeant in praesidia fugitivorum qui nolentes sanguinem fuderin

Portugais

escolhereis para vós cidades que vos sirvam de cidades de refúgio, para que se refugie ali o homicida que tiver matado alguém involuntariamente.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

effuderunt sanguinem ipsorum tamquam aquam in circuitu hierusalem et non erat qui sepelire

Portugais

coisas que temos ouvido e sabido, e que nossos pais nos têm contado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et immolatum est phase asperseruntque sacerdotes manu sua sanguinem et levitae detraxerunt pelles holocaustoru

Portugais

então imolaram a páscoa; e os sacerdotes espargiam o sangue que recebiam das mãos dos levitas, e estes esfolavam as reses.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque intinxerit digitum in sanguinem asperget eo septies coram domino contra velum sanctuari

Portugais

e, molhando o dedo no sangue, espargirá do sangue sete vezes perante o senhor, diante do véu do santuário.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit ergo iudas fratribus suis quid nobis prodest si occiderimus fratrem nostrum et celaverimus sanguinem ipsiu

Portugais

disse judá a seus irmãos: de que nos aproveita matar nosso irmão e encobrir o seu sangue?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aderant autem quidam ipso in tempore nuntiantes illi de galilaeis quorum sanguinem pilatus miscuit cum sacrificiis eoru

Portugais

ora, naquele mesmo tempo estavam presentes alguns que lhe falavam dos galileus cujo sangue pilatos misturara com os sacrifícios deles.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a sanguine abel usque ad sanguinem zacchariae qui periit inter altare et aedem ita dico vobis requiretur ab hac generation

Portugais

desde o sangue de abel, até o sangue de zacarias, que foi morto entre o altar e o santuário; sim, eu vos digo, a esta geração se pedirão contas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adsumensque unguentum et sanguinem qui erat in altari aspersit super aaron et vestimenta eius et super filios illius ac vestes eoru

Portugais

tomou moisés também do óleo da unção, e do sangue que estava sobre o altar, e o espargiu sobre arão e suas vestes, e sobre seus filhos e as vestes de seus filhos com ele; e assim santificou tanto a arão e suas vestes, como a seus filhos e as vestes de seus filhos com ele.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

butyrum de armento et lac de ovibus cum adipe agnorum et arietum filiorum basan et hircos cum medulla tritici et sanguinem uvae biberet meracissimu

Portugais

coalhada das vacas e leite das ovelhas, com a gordura dos cordeiros, dos carneiros de basã, e dos bodes, com o mais fino trigo; e por vinho bebeste o sangue das uvas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et effuderunt sanguinem innocentem sanguinem filiorum suorum et filiarum *suarum; quas sacrificaverunt sculptilibus chanaan et interfecta est terra in sanguinibu

Portugais

o egito alegrou-se quando eles saíram, porque o temor deles o dominara.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,714,949 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK