Vous avez cherché: saturatus (Latin - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Portuguese

Infos

Latin

saturatus

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

cuculus saturatus

Portugais

cuco-oriental

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Latin

et comederis et saturatus fueri

Portugais

guarda-te, que não te esqueças do senhor, que te tirou da terra do egito, da casa da servidão.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

per servum cum regnaverit per stultum cum saturatus fuerit cib

Portugais

o escravo quando reina; o tolo quando se farta de comer;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

mel invenisti comede quod sufficit tibi ne forte saturatus evomas illu

Portugais

se achaste mel, come somente o que te basta, para que porventura não te fartes dele, e o venhas a vomitar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

et si impius fuero vae mihi est et si iustus non levabo caput saturatus adflictione et miseri

Portugais

se for ímpio, ai de mim! se for justo, não poderei levantar a minha cabeça, estando farto de ignomínia, e de contemplar a minha miséria.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

ne forte saturatus inliciar ad negandum et dicam quis est dominus et egestate conpulsus furer et peierem nomen dei me

Portugais

para que eu de farto não te negue, e diga: quem é o senhor? ou, empobrecendo, não venha a furtar, e profane o nome de deus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

medium eius conbusit igni et de medio eius carnes comedit coxit pulmentum et saturatus est et calefactus est et dixit va calefactus sum vidi focu

Portugais

ele queima a metade no fogo, e com isso prepara a carne para comer; faz um assado, e dele se farta; também se aquenta, e diz: ah! já me aquentei, já vi o fogo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,350,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK