Vous avez cherché: veritas veritatis et omnia veritas (Latin - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

veritas veritatis et omnia veritas

Portugais

a verdade é a verdade, e a verdade de todas as coisas

Dernière mise à jour : 2021-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

veritas veritatis et

Portugais

a verdade é a verdade, e a verdade de todas as coisas

Dernière mise à jour : 2021-02-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

veritas veritatis

Portugais

a verdade é a verdade, ea verdade de todas as coisas

Dernière mise à jour : 2020-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in veritas veritatis

Portugais

in reality the truth

Dernière mise à jour : 2021-12-09
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et omnia mea

Portugais

und all meine liebe

Dernière mise à jour : 2024-04-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus meus et omnia

Portugais

deus é meu tudo

Dernière mise à jour : 2024-04-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

o devs mevs et omnia

Portugais

и все, о мой Бог, плати

Dernière mise à jour : 2021-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

altare holocausti et omnia vasa eiu

Portugais

ungirás também o altar do holocausto, e todos os seus utensílios, e santificarás o altar; e o altar será santíssimo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vanitas vanitatum et omnia vanitas.

Portugais

vaidade de vaidades, tudo é vaidade.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

totus tuus ego sum et omnia mea tua sunt

Portugais

all i am and all that i have

Dernière mise à jour : 2020-09-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

totus tuus ego sum, et omnia mea tua sunt

Portugais

todo teu eu sou, e tudo o que possuo pertence a ti, ó amável jesus, por maria tua santa mãe.

Dernière mise à jour : 2022-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

totus tuus ego sum et omnia mea tua sunt

Portugais

e tudo que eu tenho é

Dernière mise à jour : 2021-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

totus tuus ego sum mariae et omnia mea tua sunt

Portugais

e tudo o que é meu é teu

Dernière mise à jour : 2023-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et holocausti et omnia vasa eorum labium cum basi su

Portugais

o altar do holocausto com todos os seus utensílios, e a pia com a sua base;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust

Portugais

por que reténs a tua mão, sim, a tua destra? tira-a do teu seio, e consome-os.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi

Portugais

semelhantemente aspergiu com sangue também o tabernáculo e todos os vasos do serviço sagrado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu

Portugais

a ordem de ester confirmou o que dizia respeito ao purim; e foi isso registrado nos anais.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

benedicite, cete et omnia quae moventur in aquis, domino

Portugais

deus criou uma grande baleia

Dernière mise à jour : 2022-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pretiosior est cunctis opibus et omnia quae desiderantur huic non valent conparar

Portugais

mais preciosa é do que as jóias, e nada do que possas desejar é comparável a ela.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su

Portugais

também tomaram o seu gado e os seus bens que tinham adquirido na terra de canaã, e vieram para o egito, jacó e toda a sua descendência com ele.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,043,840 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK