Você procurou por: veritas veritatis et omnia veritas (Latim - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

veritas veritatis et omnia veritas

Português

a verdade é a verdade, e a verdade de todas as coisas

Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veritas veritatis et

Português

a verdade é a verdade, e a verdade de todas as coisas

Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

veritas veritatis

Português

a verdade é a verdade, ea verdade de todas as coisas

Última atualização: 2020-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in veritas veritatis

Português

in reality the truth

Última atualização: 2021-12-09
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia mea

Português

und all meine liebe

Última atualização: 2024-04-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deus meus et omnia

Português

deus é meu tudo

Última atualização: 2024-04-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

o devs mevs et omnia

Português

и все, о мой Бог, плати

Última atualização: 2021-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

altare holocausti et omnia vasa eiu

Português

ungirás também o altar do holocausto, e todos os seus utensílios, e santificarás o altar; e o altar será santíssimo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vanitas vanitatum et omnia vanitas.

Português

vaidade de vaidades, tudo é vaidade.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

totus tuus ego sum et omnia mea tua sunt

Português

all i am and all that i have

Última atualização: 2020-09-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

totus tuus ego sum, et omnia mea tua sunt

Português

todo teu eu sou, e tudo o que possuo pertence a ti, ó amável jesus, por maria tua santa mãe.

Última atualização: 2022-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

totus tuus ego sum et omnia mea tua sunt

Português

e tudo que eu tenho é

Última atualização: 2021-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

totus tuus ego sum mariae et omnia mea tua sunt

Português

e tudo o que é meu é teu

Última atualização: 2023-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et holocausti et omnia vasa eorum labium cum basi su

Português

o altar do holocausto com todos os seus utensílios, e a pia com a sua base;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust

Português

por que reténs a tua mão, sim, a tua destra? tira-a do teu seio, e consome-os.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi

Português

semelhantemente aspergiu com sangue também o tabernáculo e todos os vasos do serviço sagrado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu

Português

a ordem de ester confirmou o que dizia respeito ao purim; e foi isso registrado nos anais.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benedicite, cete et omnia quae moventur in aquis, domino

Português

deus criou uma grande baleia

Última atualização: 2022-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pretiosior est cunctis opibus et omnia quae desiderantur huic non valent conparar

Português

mais preciosa é do que as jóias, e nada do que possas desejar é comparável a ela.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su

Português

também tomaram o seu gado e os seus bens que tinham adquirido na terra de canaã, e vieram para o egito, jacó e toda a sua descendência com ele.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,743,075,996 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK