Vous avez cherché: primogenit (Latin - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Romanian

Infos

Latin

primogenit

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Roumain

Infos

Latin

ille respondit en morior quid mihi proderunt primogenit

Roumain

esau a răspuns: ,,iată-mă, sînt pe moarte; la ce-mi slujeşte dreptul acesta de întîi născut?``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ait iacob iura ergo mihi iuravit esau et vendidit primogenit

Roumain

Şi iacov a zis: ,,jură-mi întîi.`` esau i -a jurat, şi astfel şi -a vîndut dreptul de întîi născut lui iacov.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cum autem quadam die filii et filiae eius comederent et biberent vinum in domo fratris sui primogenit

Roumain

Într'o zi, pe cînd fiii şi fiicele lui iov mîncau şi beau vin în casa fratelui lor celui întîi-născut,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

loquebatur ille et ecce alius intravit et dixit filiis tuis et filiabus vescentibus et bibentibus vinum in domo fratris sui primogenit

Roumain

pe cînd vorbea el încă, a venit un altul şi a zis: ,,fiii tăi şi fiicele tale mîncau şi beau vin în casa fratelui lor întîi-născut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sed filium odiosae agnoscet primogenitum dabitque ei de his quae habuerit cuncta duplicia iste est enim principium liberorum eius et huic debentur primogenit

Roumain

ci să recunoască de întîi născut pe fiul aceleia pe care n'o iubeşte, şi să -i dea o parte îndoită din averea lui; căci fiul acesta este cel dintîi rod al puterii lui, şi lui i se cuvine dreptul de întîi născut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et effundam super domum david et super habitatores hierusalem spiritum gratiae et precum et aspicient ad me quem confixerunt et plangent eum planctu quasi super unigenitum et dolebunt super eum ut doleri solet in morte primogenit

Roumain

atunci voi turna peste casa lui david şi peste locuitorii ierusalimului, un duh de îndurare şi de rugăciune, şi îşi vor întoarce privirile spre mine, pe care l-au străpuns. Îl vor plînge cum plînge cineva pe singurul lui fiu, şi -l vor plînge amarnic, cum plînge cineva pe un întîi născut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,830,188 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK