Vous avez cherché: sumus (Latin - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Roumain

Infos

Latin

sumus

Roumain

sunt

Dernière mise à jour : 2021-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudati sumus

Roumain

voi veti asculta

Dernière mise à jour : 2021-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod sumus hoc ecitis

Roumain

we have to expiration

Dernière mise à jour : 2020-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cinis et umbra sumus

Roumain

we are ashes and shadow

Dernière mise à jour : 2023-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego tu sum, tu es ego, unanimi sumus

Roumain

i am, you are i, we are unanimous

Dernière mise à jour : 2022-07-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at ubi venit fides iam non sumus sub pedagog

Roumain

după ce a venit credinţa, nu mai sîntem supt îndrumătorul acesta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui respondimus pacifici sumus nec ullas molimur insidia

Roumain

noi i-am spus: ,,sîntem oameni de treabă, nu sîntem iscoade.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dei enim sumus adiutores dei agricultura estis dei aedificatio esti

Roumain

căci noi sîntem împreună lucrători cu dumnezeu. voi sînteţi ogorul lui dumnezeu, clădirea lui dumnezeu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid ergo peccavimus quoniam non sumus sub lege sed sub gratia absi

Roumain

ce urmează de aici? să păcătuim pentrucă nu mai sîntem supt lege ci supt har? nicidecum.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Roumain

atunci petru a zis: ,,iată că noi am lăsat totul, şi te-am urmat.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

absit qui enim mortui sumus peccato quomodo adhuc vivemus in ill

Roumain

nicidecum! noi, cari am murit faţă de păcat, cum să mai trăim în păcat?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Roumain

petru a început să -i zică: ,,iată că noi am lăsat totul, şi te-am urmat.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

canticum graduum in convertendo dominum captivitatem sion facti sumus sicut consolat

Roumain

(o cîntare a treptelor.) cei ce se încred în domnul sînt ca muntele sionului, care nu se clatină, ci stă întărit pe vecie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

an aemulamur dominum numquid fortiores illo sumus omnia licent sed non omnia expediun

Roumain

sau vrem să întărîtăm pe domnul la gelozie? sîntem noi mai tari decît el?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicentes domine recordati sumus quia seductor ille dixit adhuc vivens post tres dies resurga

Roumain

şi i-au zis: ,,doamne, ne-am adus aminte că înşelătorul acela, pe cînd era încă în viaţă, a zis: ,după trei zile voi învia.`

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi ad iosue servi inquiunt tui sumus quibus iosue quinam ait estis et unde venisti

Roumain

ei au zis lui iosua: ,,noi sîntem robii tăi.`` Şi iosua le -a zis: ,,cine sînteţi voi, şi de unde veniţi?``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deprecantes vos et consolantes testificati sumus ut ambularetis digne deo qui vocavit vos in suum regnum et gloria

Roumain

să vă purtaţi într'un chip vrednic de dumnezeu, care vă cheamă la Împărăţia şi slava sa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

duodecim fratres uno patre geniti sumus unus non est super minimus cum patre versatur in terra chanaa

Roumain

sîntem doisprezece fraţi, fii ai tatălui nostru; unul nu mai este, şi cel mai tînăr este azi cu tatăl nostru în ţara canaan.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

confusi sumus quoniam audivimus obprobrium operuit ignominia facies nostras quia venerunt alieni super sanctificationem domus domin

Roumain

,,ne ruşinam, cînd auzeam ocara; ne ascundeam feţele de ruşine, cînd au venit nişte străini în sfîntul locaş al casei domnului.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran

Roumain

În ziua sabatului am ieşit afară pe poarta cetăţii, lîngă un rîu, unde credeam că se află un loc de rugăciune. am şezut jos, şi am vorbit femeilor, cari erau adunate laolaltă.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,035,505 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK