Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sentiens lia quod parere desisset zelpham ancillam suam marito tradidi
Лия увидела, что перестала рождать, и взяласлужанку свою Зелфу, и дала ее Иакову в жену.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eice ancillam hanc et filium eius non enim erit heres filius ancillae cum filio meo isaa
и сказала Аврааму: выгони эту рабыню и сына ее, ибо не наследует сын рабыни сей с сыном моим Исааком.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ait dedit deus mercedem mihi quia dedi ancillam meam viro meo appellavitque nomen illius isacha
И сказала Лия: Бог дал возмездие мне за то, что я отдала служанку мою мужу моему. И нарекла ему имя: Иссахар.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per odiosam mulierem cum in matrimonio fuerit adsumpta et per ancillam cum heres fuerit dominae sua
позорную женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место госпожи своей.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans ancillam filiae zelpham nomine ad quam cum ex more iacob fuisset ingressus facto mane vidit lia
И дал Лаван служанку свою Зелфу в служанки дочери своей Лии.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et audivit rex ut liberaret ancillam suam de manu omnium qui volebant delere me et filium meum simul de hereditate de
верно царь выслушает и избавит рабу свою от руки людей, хотящих истребить меня вместе с сыном моим из наследия Божия.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne reputes ancillam tuam quasi unam de filiabus belial quia ex multitudine doloris et maeroris mei locuta sum usque in praesen
не считай рабы твоей негодною женщиною, ибо от великой печали моей и от скорби моей я говорила доселе.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et posuit utramque ancillam et liberos earum in principio liam vero et filios eius in secundo loco rahel autem et ioseph novissimo
И поставил служанок и детей их впереди, Лию и детей ее за ними, аРахиль и Иосифа позади.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit marito suo ecce conclusit me dominus ne parerem ingredere ad ancillam meam si forte saltem ex illa suscipiam filios cumque ille adquiesceret deprecant
И сказала Сара Авраму: вот, Господь заключил чрево мое, чтобы мне не рождать; войди же к служанке моей: может быть, я буду иметь детей от нее. Аврам послушался слов Сары.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque sarai ad abram inique agis contra me ego dedi ancillam meam in sinum tuum quae videns quod conceperit despectui me habet iudicet dominus inter me et t
И сказала Сара Авраму: в обиде моей ты виновен; я отдала служанку моюв недро твое; а она, увидев, что зачала, стала презирать меня; Господь пусть будет судьею междумною и между тобою.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audierunt ergo omnes principes et universus populus qui inierant pactum ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam liberos et ultra non dominarentur in eis audierunt igitur et dimiserun
И послушались все князья и весь народ, которые вступили в завет, чтобы отпустить каждому раба своего и каждому рабу свою на волю, чтобы не держать их впредь в рабах, – и послушались и отпустили;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ecce consurgens universa cognatio adversum ancillam tuam dicit trade eum qui percussit fratrem suum ut occidamus eum pro anima fratris sui quem interfecit et deleamus heredem et quaerunt extinguere scintillam meam quae relicta est ut non supersit viro meo nomen et reliquiae super terra
И вот, восстало все родство на рабу твою, и говорят: „отдай убийцу брата своего; мы убьем его за душу брата его, которую он погубил, иистребим даже наследника". И так они погасят остальную искру мою, чтобыне оставить мужу моему имени и потомства на лице земли.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent