Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
patientia lenietur princeps et lingua mollis confringet duritia
Кротостью склоняется к милости вельможа, и мягкий язык переламывает кость.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
divisum est cor eorum nunc interibunt ipse confringet simulacra eorum depopulabitur aras eoru
Разделилось сердце их, за то они и будут наказаны: Он разрушит жертвенники их, сокрушит кумиры их.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
harundinem quassatam non confringet et linum fumigans non extinguet donec eiciat ad victoriam iudiciu
трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит, доколе не доставит суду победы;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecce dominator dominus exercituum confringet lagunculam in terrore et excelsi statura succidentur et sublimes humiliabuntu
Вот, Господь, Господь Саваоф, страшною силою сорвет ветви дерев, и величающиеся ростом будут срублены,высокие – повержены на землю.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ephraim vitula docta diligere trituram et ego transivi super pulchritudinem colli eius ascendam super ephraim arabit iudas confringet sibi sulcos iaco
Ефрем – обученная телица, привычная к молотьбе, и Я Сам возложу ярмо на тучную шею его; на Ефреме будут верхом ездить, Иуда будет пахать, Иаков будет боронить.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :