Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ingressique portam urbis locuti sunt popul
И пришел Еммор и Сихем, сын его, к воротам города своего, и стали говорить жителям города своего и сказали:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et duxit me ad portam quae respiciebat ad viam orientale
И привел меня к воротам, к тем воротам, которые обращены лицом к востоку.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando procedebam ad portam civitatis et in platea parabant cathedram mih
когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалищесвое, –
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adprehendent eum et ducent ad seniores civitatis illius et ad portam iudici
то отец его и мать его пусть возьмут его и приведут его к старейшинам города своего и к воротам своего местопребывания
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ipse aedificavit portam domus domini excelsam et in muro ophel multa construxi
Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abrahae in possessionem videntibus filiis heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illiu
владением Авраамовым пред очами сынов Хета, всех входящих во вратагорода его.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contendite intrare per angustam portam quia multi dico vobis quaerunt intrare et non poterun
подвизайтесь войти сквозь тесные врата, ибо, сказываю вам, многие поищут войти, и не возмогут.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ascendi per torrentem nocte et considerabam murum et reversus veni ad portam vallis et redi
и я поднялся назад по лощине ночью и осматривал стену, и проехав опять воротами Долины, возвратился.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecce dies veniunt dicit dominus et aedificabitur civitas domino a turre ananehel usque ad portam angul
Вот, наступают дни, говорит Господь, когда город устроен будет во славу Господа от башни Анамеила до ворот угольных,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dormivit autem urias ante portam domus regiae cum aliis servis domini sui et non descendit ad domum sua
Но Урия спал у ворот царского дома со всеми слугами своего господина, и не пошел в свой дом.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egressique filii ammon direxerunt aciem iuxta portam civitatis reges autem qui ad auxilium venerant separatim in agro steterun
И выступили Аммонитяне и выстроились к сражению у ворот города, а цари, которые пришли, отдельно в поле.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad quos rex ait quod vobis rectum videtur hoc faciam stetit ergo rex iuxta portam egrediebaturque populus per turmas suas centeni et millen
И сказал им царь: что угодно в глазах ваших, то и сделаю. И стал царь у ворот, и весь народ выходил по сотням и по тысячам.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ascendere autem feci principes iuda super murum et statui duos choros laudantium magnos et ierunt ad dexteram super murum ad portam sterquilini
Тогда я повел начальствующих в Иудее на стену и поставил двабольших хора для шествия, и один из них шел по правой стороне стены к Навозным воротам.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque pervenisset ad portam beniamin erat ibi custos portae per vices nomine hierias filius selemiae filii ananiae et adprehendit hieremiam prophetam dicens ad chaldeos profugi
Иеремия пошел из Иерусалима, чтобы уйти в землю Вениаминову,скрываясь оттуда среди народа.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ascendit ergo booz ad portam et sedit ibi cumque vidisset propinquum praeterire de quo prius sermo habitus est dixit ad eum declina paulisper et sede hic vocans eum nomine suo qui devertit et sedi
Вооз вышел к воротам и сидел там. И вот, идет мимо родственник, о котором говорил Вооз. И сказал ему Вооз : зайди сюда и сядь здесь. Тот зашел и сел.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amasiam vero regem iuda filium ioas filii ahaziae cepit ioas rex israhel in bethsames et adduxit eum in hierusalem et interrupit murum hierusalem a porta ephraim usque ad portam anguli quadringentis cubiti
И Амасию, царя Иудейского, сына Иоаса, сына Охозиина, захватил Иоас, царь Израильский, в Вефсамисе, и пошел в Иерусалим и разрушил стену Иерусалимскую от ворот Ефремовых до ворот угольных на четыресталоктей.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et constituit iuxta dispositionem david patris sui officia sacerdotum in ministeriis suis et levitas in ordine suo ut laudarent et ministrarent coram sacerdotibus iuxta ritum uniuscuiusque diei et ianitores in divisionibus suis per portam et portam sic enim praeceperat david homo de
И установил он, по распоряжению Давида, отца своего, череды священников по службе их и левитов по стражам их, чтобы они славословили и служили при священниках по уставу каждого дня, и привратников по чередам их, к каждым воротам, потому что таково было завещание Давида, человека Божия.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cum intrabit populus terrae in conspectu domini in sollemnitatibus qui ingreditur per portam aquilonis ut adoret egrediatur per viam portae meridianae porro qui ingreditur per viam portae meridianae egrediatur per viam portae aquilonis non revertetur per viam portae per quam ingressus est sed e regione illius egredietu
А когда народ земли будет приходить пред лице Господа в праздники, то вошедший северными воротами для поклонения долженвыходить воротами южными, а вошедший южными воротами должен выходитьворотами северными; он не должен выходить теми же воротами, которыми вошел, а должен выходить противоположными.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :