Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et omne corvini generis in similitudinem sua
всякого ворона с породою его,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et animalia ibant et revertebantur in similitudinem fulguris coruscanti
И животные быстро двигались туда исюда, как сверкает молния.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixit illis similitudinem videte ficulneam et omnes arbore
И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и навсе деревья:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et non cognovit eum quia pilosae manus similitudinem maioris expresserant benedicens ergo ill
И не узнал его, потому что руки его были, как руки Исава, брата его, косматые; иблагословил его
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et amplius adhuc manifestum est si secundum similitudinem melchisedech exsurgit alius sacerdo
И это еще яснее видно из того , что по подобию Мелхиседека восстает Священник иной,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit autem similitudinem ad illos dicens hominis cuiusdam divitis uberes fructus ager adtuli
И сказал им притчу: у одного богатого человека был хороший урожай в поле;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicebat autem illis et similitudinem numquid potest caecus caecum ducere nonne ambo in foveam caden
Сказал также им притчу: может ли слепой водить слепого? не оба ли упадут в яму?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque operuisset superficiem terrae apparuit in solitudine minutum et quasi pilo tunsum in similitudinem pruinae super terra
роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни нечто мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed regnavit mors ab adam usque ad mosen etiam in eos qui non peccaverunt in similitudinem praevaricationis adae qui est forma futur
Однако же смерть царствовала от Адама до Моисея и над несогрешившими подобно преступлению Адама, который есть образ будущего.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cave nequando obliviscaris pacti domini dei tui quod pepigit tecum et facias tibi sculptam similitudinem eorum quae fieri dominus prohibui
Берегитесь, чтобы не забыть вам завета Господа, Бога вашего, который Он поставил с вами, и чтобы не делать себе кумиров, изображающих что-либо, как повелелтебе Господь, Бог твой;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi
Пошлет на тебя Господь народ издалека, от края земли: как орелналетит народ, которого языка ты не разумеешь,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a nov
При сем сказал им притчу: никто неприставляет заплаты к ветхой одежде, отодрав от новой одежды; а иначе и новую раздерет, и к старой не подойдет заплата от новой.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et in prophetis hierusalem vidi similitudinem adulterium et iter mendacii et confortaverunt manus pessimorum ut non converteretur unusquisque a malitia sua facti sunt mihi omnes sodoma et habitatores eius quasi gomorr
Но в пророках Иерусалима вижу ужасное: они прелюбодействуют и ходят во лжи, поддерживают руки злодеев, чтобы никто не обращался от своего нечестия; все они предо Мною – как Содом, и жители его – как Гоморра.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
constituitque diem sollemnem in mense octavo quintadecima die mensis in similitudinem sollemnitatis quae celebratur in iuda et ascendens altare similiter fecit in bethel ut immolaret vitulis quos fabricatus erat constituitque in bethel sacerdotes excelsorum quae fecera
И установил Иеровоам праздник в восьмой месяц, в пятнадцатый день месяца, подобный тому празднику, какой был в Иудее, и приносил жертвы на жертвеннике; то же сделал он в Вефиле, чтобы приносить жертву тельцам, которых сделал. И поставил в Вефиле священников высот, которые устроил,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :