Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alia iacta est
tärningen är kastad
Dernière mise à jour : 2022-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et alia multa blasphemantes dicebant in eu
många andra smädliga ord talade de ock mot honom.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et alia die cum exirent a bethania esurii
när de dagen därefter voro på väg tillbaka från betania, blev han hungrig.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
multa quidem et alia exhortans evangelizabat populu
så förmanade han folket också i många andra stycken och förkunnade evangelium för dem.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quorum quinque iunxit seorsum et sex alia separati
fem av våderna fogade man tillhopa till ett särskilt stycke,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alia etiam vice philisthim inruerunt et diffusi sunt in vall
men filistéerna företogo ännu en gång plundringståg i dalen.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alia autem ceciderunt in spinas et creverunt spinae et suffocaverunt e
och somt föll bland törnen, och törnena sköto upp och förkvävde det.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in quo enim haec dicuntur de alia tribu est de qua nullus altario praesto fui
den som detta säges om hörde nämligen till en annan stam, en stam från vilken ingen har utgått, som har gjort tjänst vid altaret.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
conscientiam autem dico non tuam sed alterius ut quid enim libertas mea iudicatur ab alia conscienti
jag menar icke ditt eget samvete, utan den andres; ty varför skulle jag låta min frihet dömas av en annans samvete?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abiit autem qui quinque talenta acceperat et operatus est in eis et lucratus est alia quinqu
strax gick då den som hade fått de fem punden bort och förvaltade dem så, att han med dem vann andra fem pund.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accessit autem et qui duo talenta acceperat et ait domine duo talenta tradidisti mihi ecce alia duo lucratus su
så trädde ock den fram, som hade fått de två punden, och sade: 'herre, du överlämnade åt mig två pund; se, andra två pund har jag vunnit.'
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad quem ioab dixit non eris nuntius in hac die sed nuntiabis in alia hodie nolo te nuntiare filius enim regis est mortuu
men joab svarade honom: »i dag bliver du ingen glädjebudbärare; en annan dag må du förkunna glädjebudskap, men denna dag förkunnar du icke något glädjebudskap, eftersom nu konungens son är död.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
altera die turba quae stabat trans mare vidit quia navicula alia non erat ibi nisi una et quia non introisset cum discipulis suis iesus in navem sed soli discipuli eius abissen
dagen därefter hände sig detta. folket som stod kvar på andra sidan sjön hade lagt märke till att där icke fanns mer än en enda båt, och att jesus icke hade stigit i den båten med sina lärjungar, utan att lärjungarna hade farit bort allena.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est et alia vanitas quae fit super terram sunt iusti quibus multa proveniunt quasi opera egerint impiorum et sunt impii qui ita securi sunt quasi iustorum facta habeant sed et hoc vanissimum iudic
en fåfänglighet som händer här på jorden är det att rättfärdiga finnas, vilka det går såsom hade de gjort de ogudaktigas gärningar, och att ogudaktiga finnas, vilka det går såsom hade de gjort de rättfärdigas gärningar. jag sade: också detta är fåfänglighet.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ab occidentali urbis parte procedere sed et alia decem milia virorum de universo israhel habitatores urbis ad certamina provocabant ingravatumque est bellum contra filios beniamin et non intellexerunt quod ex omni parte illis instaret interitu
så kommo då tio tusen man, utvalda ur hela israel, fram gent emot gibea, och striden blev hård, utan att någon visste att olyckan var dem så nära.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: