Vous avez cherché: posueruntque (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

posueruntque

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

posueruntque filii israhel insidias per circuitum urbis gaba

Suédois

då lade israel manskap i bakhåll mot gibea, runt omkring det.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

praecepit ergo rex et fecerunt arcam posueruntque eam iuxta portam domus domini forinsecu

Suédois

på konungens befallning gjorde man därefter en kista och ställde den utanför porten till herren hus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

obtulit et arietem secundum in consecrationem sacerdotum posueruntque super caput illius aaron et filii eius manus sua

Suédois

därefter förde han fram den andra väduren, handfyllningsväduren, och aron och hans söner lade sina händer på vädurens huvud.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

posueruntque sibi sculptile et ionathan filium gersan filii mosi ac filios eius sacerdotes in tribu dan usque ad diem captivitatis sua

Suédois

och dans barn ställde där upp åt sig den skurna gudabilden; och jonatan, son till gersom, manasses son, och hans söner voro präster åt daniternas stam, ända till dess att landets folk fördes bort i fångenskap.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et unaquaeque gens fabricata est deum suum posueruntque eos in fanis excelsis quae fecerant samaritae gens et gens in urbibus suis in quibus habitaban

Suédois

väl gjorde sig vart folk sin egen gud och ställde upp denne i de offerhöjdshus som samariterna hade uppbyggt, vart folk för sig, i de städer där det bodde.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et eduxerunt eum posueruntque extra civitatem ibi locutus est ad eum salva animam tuam noli respicere post tergum nec stes in omni circa regione sed in monte salvum te fac ne et tu simul perea

Suédois

och medan de förde dem ut, sade den ene: »fly för ditt livs skull; se dig icke tillbaka, och dröj ingenstädes på slätten. fly undan till bergen, så att du icke förgås.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,256,846 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK