Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dilexit
älskade
Dernière mise à jour : 2020-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
potius quam bene
förberedd för alla
Dernière mise à jour : 2022-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nos ergo diligamus quoniam deus prior dilexit no
vi älska, därför att han först har älskat oss.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sed in his omnibus superamus propter eum qui dilexit no
nej, i allt detta vinna vi en härlig seger genom honom som har älskat oss.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tam indigenae quam peregrin
var inföding skall offra detta, såsom här är sagt, när han vill offra ett eldsoffer till en välbehaglig lukt för herren.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger
mina älskade, om gud så har älskat oss, då äro ock vi pliktiga att älska varandra.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me
såsom fadern har älskat mig, så har ock jag älskat eder; förbliven i min kärlek.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quam amoena o castitatis lilium
how serene!
Dernière mise à jour : 2020-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum veneritis in terram quam dabo vobi
tala till israels barn och säg till dem: när i kommen in i det land dit jag vill föra eder,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dilexit autem michol filia saul altera david et nuntiatum est saul et placuit e
men sauls dotter mikal hade david kär. och när man omtalade detta för saul, behagade det honom.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quam dilecta tabernacula tua domine virtutu
gud, var icke så tyst, tig icke och var icke så stilla, o gud.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
melior est manifesta correptio quam amor absconditu
bättre är öppen tillrättavisning än kärlek som hålles fördold.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anima plus est quam esca et corpus quam vestimentu
livet är ju mer än maten, och kroppen mer än kläderna.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cui ergo similem fecistis deum aut quam imaginem ponetis e
vid vem viljen i då likna gud, och vad finnes honom likt att ställa vid hans sida?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accusationem quam misistis ad nos manifeste lecta est coram m
den skrivelse som i haven sänt till oss har noggrant blivit uppläst för mig.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit
så tagen emot min tuktan hellre än silver, och kunskap hellre än utvalt guld.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ante diem autem festum paschae sciens iesus quia venit eius hora ut transeat ex hoc mundo ad patrem cum dilexisset suos qui erant in mundo in finem dilexit eo
före påskhögtiden hände sig detta. jesus visste att stunden var kommen för honom att gå bort ifrån denna världen till fadern; och såsom han allt hittills hade älskat sina egna här i världen, så gav han dem nu ett yttersta bevis på sin kärlek.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: