Şunu aradınız:: quam dilexit (Latince - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Swedish

Bilgi

Latin

quam dilexit

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İsveççe

Bilgi

Latince

dilexit

İsveççe

älskade

Son Güncelleme: 2020-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quam

İsveççe

än

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

elegit nobis hereditatem suam speciem iacob quam dilexit diapsalm

İsveççe

en ström går fram, vars flöden giva glädje åt guds stad, åt den högstes heliga boning.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

potius quam bene

İsveççe

förberedd för alla

Son Güncelleme: 2022-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nos ergo diligamus quoniam deus prior dilexit no

İsveççe

vi älska, därför att han först har älskat oss.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed in his omnibus superamus propter eum qui dilexit no

İsveççe

nej, i allt detta vinna vi en härlig seger genom honom som har älskat oss.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tam indigenae quam peregrin

İsveççe

var inföding skall offra detta, såsom här är sagt, när han vill offra ett eldsoffer till en välbehaglig lukt för herren.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger

İsveççe

mina älskade, om gud så har älskat oss, då äro ock vi pliktiga att älska varandra.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me

İsveççe

såsom fadern har älskat mig, så har ock jag älskat eder; förbliven i min kärlek.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quam amoena o castitatis lilium

İsveççe

how serene!

Son Güncelleme: 2020-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum veneritis in terram quam dabo vobi

İsveççe

tala till israels barn och säg till dem: när i kommen in i det land dit jag vill föra eder,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dilexit autem michol filia saul altera david et nuntiatum est saul et placuit e

İsveççe

men sauls dotter mikal hade david kär. och när man omtalade detta för saul, behagade det honom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quam dilecta tabernacula tua domine virtutu

İsveççe

gud, var icke så tyst, tig icke och var icke så stilla, o gud.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est manifesta correptio quam amor absconditu

İsveççe

bättre är öppen tillrättavisning än kärlek som hålles fördold.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

anima plus est quam esca et corpus quam vestimentu

İsveççe

livet är ju mer än maten, och kroppen mer än kläderna.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cui ergo similem fecistis deum aut quam imaginem ponetis e

İsveççe

vid vem viljen i då likna gud, och vad finnes honom likt att ställa vid hans sida?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accusationem quam misistis ad nos manifeste lecta est coram m

İsveççe

den skrivelse som i haven sänt till oss har noggrant blivit uppläst för mig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit

İsveççe

så tagen emot min tuktan hellre än silver, och kunskap hellre än utvalt guld.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ante diem autem festum paschae sciens iesus quia venit eius hora ut transeat ex hoc mundo ad patrem cum dilexisset suos qui erant in mundo in finem dilexit eo

İsveççe

före påskhögtiden hände sig detta. jesus visste att stunden var kommen för honom att gå bort ifrån denna världen till fadern; och såsom han allt hittills hade älskat sina egna här i världen, så gav han dem nu ett yttersta bevis på sin kärlek.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,553,796 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam