Vous avez cherché: ipsi (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

ipsi

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

ipsi nos docuerunt legem tuam domine

Suédois

they taught us to your law o

Dernière mise à jour : 2020-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu

Suédois

saliga äro de barmhärtiga, ty dem skall vederfaras barmhärtighet.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beati mites quoniam ipsi possidebunt terra

Suédois

saliga äro de som sörja, ty de skola bliva tröstade.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beati mundo corde quoniam ipsi deum videbun

Suédois

saliga äro de renhjärtade, ty de skola se gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibu

Suédois

då blevo alla de andra vid gott mod och togo sig mat, också de.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi saturabuntu

Suédois

saliga äro de som hungra och törsta efter rättfärdighet, ty de skola bliva mättade.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ipsi de mundo sunt ideo de mundo loquuntur et mundus eos audi

Suédois

de äro av världen; därför tala de vad som är av världen, och världen lyssnar till dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi dixerunt quid adhuc desideramus testimonium ipsi enim audivimus de ore eiu

Suédois

då sade de: »vad behöva vi mer något vittnesbörd? vi hava ju själva nu hört det av hans egen mun.»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit nicodemus ad eos ille qui venit ad eum nocte qui unus erat ex ipsi

Suédois

då sade nikodemus till dem, han som förut hade besökt honom, och som själv var en av dem:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

advenam non contristabis neque adfliges eum advenae enim et ipsi fuistis in terra aegypt

Suédois

en främling skall du icke förorätta eller förtrycka; i haven ju själva varit främlingar i egyptens land.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ipsi labio coronam interrasilem altam quattuor digitis et super illam alteram coronam aureola

Suédois

och runt omkring det skall du göra en list av en hands bredd, och runt omkring listen skall du göra en rand av guld.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dimitte nobis peccata nostra siquidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis et ne nos inducas in temptatione

Suédois

och förlåt oss våra synder, ty också vi förlåta var och en som är oss något skyldig; och inled oss icke i frestelse.'»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa

Suédois

ty också de byggde sig offerhöjder och reste stoder och aseror på alla höga kullar och under alla gröna träd;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

da illis secundum opera ipsorum et secundum nequitiam adinventionum ipsorum secundum opera manuum eorum tribue illis redde retributionem eorum ipsi

Suédois

ett har jag begärt av herren, därefter traktar jag: att jag må få bo i herrens hus i alla mina livsdagar, för att skåda herrens ljuvlighet och betrakta hans tempel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oratio ipsi david inclina domine aurem tuam %et; exaudi me quoniam inops et pauper sum eg

Suédois

för sångmästaren; av koras söner; en psalm.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,434,435 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK