Vous avez cherché: regibus (Latin - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

regibus

Suédois

Dernière mise à jour : 2024-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cum regibus et consulibus terrae qui aedificant sibi solitudine

Suédois

vid sidan av konungar och rådsherrar i landet, män som byggde sig palatslika gravar,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui das salutem regibus qui redimit david servum suum de gladio malign

Suédois

lär mig att göra din vilja, ty du är min gud; din gode ande lede mig på jämn mark.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et cunctis regibus arabiae et cunctis regibus occidentis qui habitant in desert

Suédois

vidare alla konungar i arabien och alla konungar över erebs folk, som bo i öknen,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dormivitque hieroboam cum patribus suis regibus israhel et regnavit zaccharias filius eius pro e

Suédois

och jerobeam gick till vila hos sina fäder, israels konungar. och hans son sakarja blev konung efter honom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

adad autem mortuo duces pro regibus in edom esse coeperunt dux thamna dux alva dux iethet

Suédois

men när hadad hade dött, voro dessa edoms stamfurstar: fursten timna, fursten alja, fursten jetet,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

domine nobis confusio faciei regibus nostris principibus nostris et patribus nostris qui peccaverun

Suédois

ja, herre, vi med våra konungar, furstar och fäder måste blygas, därför att vi hava syndat mot dig.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dormivitque ioas cum patribus suis et sepultus est in samaria cum regibus israhel et regnavit hieroboam filius eius pro e

Suédois

och joas gick till vila hos sina fäder och blev begraven i samaria, hos israels konungar. och hans son jerobeam blev konung efter honom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et sextus effudit fialam suam in flumen illud magnum eufraten et siccavit aquam eius ut praepararetur via regibus ab ortu soli

Suédois

och den sjätte göt ut sin skål över den stora floden eufrat. då torkade dess vatten ut, för att väg skulle beredas åt konungarna från östern.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixit autem ad eum dominus vade quoniam vas electionis est mihi iste ut portet nomen meum coram gentibus et regibus et filiis israhe

Suédois

men herren sade till honom: »gå åstad; ty denne man är mig ett utvalt redskap till att bära fram mitt namn inför hedningar och konungar och inför israels barn;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hierusalem et civitatibus iudae et regibus eius et principibus eius ut darem eos in solitudinem et in stuporem in sibilum et in maledictionem sicut est dies ist

Suédois

nämligen jerusalem med juda städer och med dess konungar och furstar, för att så göra dem till en ödemark, och till ett föremål för häpnad och begabberi, och till ett exempel som man nämner, när man förbannar, såsom ock nu har skett;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ego quippe dedi te hodie in civitatem munitam et in columnam ferream et in murum aereum super omnem terram regibus iuda principibus eius et sacerdotibus et populo terra

Suédois

ty se, jag själv gör dig i dag till en fast stad och till en järnpelare och en kopparmur mot hela landet, mot juda konungar, mot dess furstar, mot dess präster och mot det meniga folket,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audivimus quod siccaverit dominus aquas maris rubri ad vestrum introitum quando egressi estis ex aegypto et quae feceritis duobus amorreorum regibus qui erant trans iordanem seon et og quos interfecisti

Suédois

ty vi hava hört huru herren lät vattnet i röda havet torka ut framför eder, när i drogen ut ur egypten, och vad i haven gjort med amoréernas konungar, de två på andra sidan jordan, sihon och og, huru i gåven dem till spillo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

levate signum in terra clangite bucina in gentibus sanctificate super eam gentes adnuntiate contra illam regibus ararat menni et aschenez numerate contra eam thapsar adducite equum quasi bruchum aculeatu

Suédois

resen upp ett baner på jorden, stöten i basun ibland folken, invigen folk till strid mot det, båden upp mot det riken, både ararats, minnis och askenas', tillsätten hövdingar mot det, dragen ditupp med hästar som likna borstiga gräshoppor.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ut recenseas in libris historiarum patrum tuorum et invenies scriptum in commentariis et scies quoniam urbs illa urbs rebellis est et nocens regibus et provinciis et bella concitant in ea ex diebus antiquis quam ob rem et civitas ipsa destructa es

Suédois

för att man må göra efterforskningar i dina fäders krönikor; ty av dessa krönikor skall du finna och erfara att denna stad har varit en upprorisk stad, till förfång för konungar och länder, och att man i den har anstiftat oroligheter ända ifrån äldsta tider, varför ock denna stad har blivit förstörd.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,764,083 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK