Vous avez cherché: gloria in excelsis deo english song (Latin - Tagalog)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Tagalog

Infos

Latin

gloria in excelsis deo english song

Tagalog

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Tagalog

Infos

Latin

gloria in excelsis deo

Tagalog

kaluwalhatian sa diyos sa kataastaasan

Dernière mise à jour : 2021-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gloria in filipino

Tagalog

naniniwala sa filipino

Dernière mise à jour : 2021-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gloria in filipino translate

Tagalog

isalin sa luwalhati ang filipino

Dernière mise à jour : 2020-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

attamen adhuc populus immolabat in excelsis domino deo su

Tagalog

gayon ma'y naghain ang bayan na nagpatuloy sa mga mataas na dako, nguni't sa panginoon lamang na kanilang dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gloria in altissimis deo et in terra pax in hominibus bonae voluntati

Tagalog

luwalhati sa dios sa kataastaasan, at sa lupa'y kapayapaan sa mga taong kinalulugdan niya.

Dernière mise à jour : 2014-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et auferam de moab ait dominus offerentem in excelsis et sacrificantem diis eiu

Tagalog

bukod dito ay aking papaglilikatin sa moab, sabi ng panginoon, ang naghahandog sa mataas na dako, at nagsusunog ng kamangyan sa kaniyang mga dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam ex ipso et per ipsum et in ipso omnia ipsi gloria in saecula ame

Tagalog

sapagka't kaniya, at sa pamamagitan niya, at sa kaniya, ang lahat ng mga bagay. sumakaniya nawa ang kaluwalhatian magpakailan man. siya nawa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ipsi gloria in ecclesia et in christo iesu in omnes generationes saeculi saeculorum ame

Tagalog

ay sumakaniya nawa ang kaluwalhatian sa iglesia at kay cristo jesus sa buong panahon magpakailan man. siya nawa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus autem meus impleat omne desiderium vestrum secundum divitias suas in gloria in christo ies

Tagalog

at pupunan ng aking dios ang bawa't kailangan ninyo ayon sa kaniyang mga kayamanan sa kaluwalhatian kay cristo jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

immolabat quoque victimas et adolebat incensum in excelsis et in collibus et sub omni ligno frondos

Tagalog

at siya'y naghain, at nagsunog ng kamangyan sa mga mataas na dako, at sa mga burol, at sa ilalim ng bawa't sariwang punong kahoy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tamen populus immolabat in excelsis non enim aedificatum erat templum nomini domini usque in die ill

Tagalog

ang bayan ay naghahain lamang sa mga mataas na dako, sapagka't walang bahay na itinayo sa pangalan ng panginoon hanggang sa mga araw na yaon.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dilexit autem salomon dominum ambulans in praeceptis david patris sui excepto quod in excelsis immolabat et accendebat thymiam

Tagalog

at inibig ni salomon ang panginoon, na lumalakad sa mga palatuntunan ni david na kaniyang ama: siya'y naghahain lamang at nagsusunog ng kamangyan sa matataas na dako.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aptet vos in omni bono ut faciatis voluntatem eius faciens in vobis quod placeat coram se per iesum christum cui gloria in saecula saeculorum ame

Tagalog

ay pakasakdalin nawa niya kayo sa bawa't mabuting gawa upang gawin ang kanyang kalooban, na gawin sa atin ang nakalulugod sa paningin niya, sa pamamagitan ni jesucristo; na mapasa kaniya nawa ang kaluwalhatian magpakailan man. siya nawa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael

Tagalog

at kaniyang inalis ang mga saserdote na palasamba sa mga dios-diosan na inihalal ng mga hari sa juda na nagpasunog ng kamangyan sa mga mataas na dako sa mga bayan ng juda, at sa mga dakong nangasa palibot ng jerusalem; pati silang nagsisipagsunog ng kamangyan kay baal, sa araw, at sa buwan, at sa mga tala, at sa lahat ng natatanaw sa langit.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,850,867 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK