Vous avez cherché: ministerium (Latin - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Turkish

Infos

Latin

ministerium

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Turc

Infos

Latin

sive ministerium in ministrando sive qui docet in doctrin

Turc

hizmetse, hizmet etsin. Öğretmekse, öğretsin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

alias ecclesias expoliavi accipiens stipendium ad ministerium vestru

Turc

size hizmet etmek için yardım aldığım başka kiliseleri adeta soydum.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tu vero vigila in omnibus labora opus fac evangelistae ministerium tuum impl

Turc

ama sen her durumda ayık ol, sıkıntıya göğüs ger, müjdeci olarak işini yap, görevini tamamla.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et dicite archippo vide ministerium quod accepisti in domino ut illud implea

Turc

arhippusa, ‹‹rab yolunda üstlendiğin görevi tamamlamaya dikkat et!›› deyin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nam si ministratio damnationis gloria est multo magis abundat ministerium iustitiae in glori

Turc

İnsanı suçlu çıkaran hizmetin yüceliği varsa, aklanmayı sağlayan hizmetin yüceliği çok daha aşkındır.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

fratres quoque eorum levitae qui ordinati sunt in cunctum ministerium tabernaculi domus domin

Turc

bunların levili akrabaları, çadırın, tanrının tapınağının bütün görevlerini yerine getirmek üzere atandılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

manebo itaque servus tuus pro puero in ministerium domini mei et puer ascendat cum fratribus sui

Turc

‹‹lütfen şimdi çocuğun yerine beni kölen kabul et. Çocuk kardeşleriyle birlikte geri dönsün.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

discipuli autem prout quis habebat proposuerunt singuli eorum in ministerium mittere habitantibus in iudaea fratribu

Turc

Öğrenciler, her biri kendi gücü oranında, yahudiyede yaşayan kardeşlere gönderilmek üzere yardım toplamayı kararlaştırdılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ex his electi sunt et distributi in ministerium domus domini viginti quattuor milia praepositorum autem et iudicum sex mili

Turc

bunlardan yirmi dört bini rabbin tapınağının işlerini gözetecek, altı bini memur ve yargıç olacaktı;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

obsecro autem vos fratres nostis domum stephanae et fortunati quoniam sunt primitiae achaiae et in ministerium sanctorum ordinaverunt se ipso

Turc

ahayada ilk iman eden ve kendilerini kutsalların hizmetine adayan İstefanasın ev halkını bilirsiniz. kardeşler, size yalvarırım, bu gibilere ve onlarla birlikte çalışıp emek verenlerin hepsine bağımlı olun.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ecce divisiones sacerdotum et levitarum in omne ministerium domus domini adsistunt tibi et parati sunt et noverunt tam principes quam populus facere omnia praecepta tu

Turc

tanrı'nın tapınağı'nın yapım işleri için kâhinlerle levililer'in bölükleri burada hazır bekliyor. her tür yapım işinde usta ve istekli adamlar sana yardım edecek. Önderler de bütün halk da senin buyruklarını bekliyor.››

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

decrevitque in illo die esse eos in ministerium cuncti populi et altaris domini caedentes ligna et aquas conportantes usque in praesens tempus in loco quem dominus elegisse

Turc

o gün onları topluluk için ve gelecekte rab'bin seçeceği yerde yapılacak rab'bin sunağı için odun kesip su çekmekle görevlendirdi. bugün de bu işi yapıyorlar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

igitur david et magistratus exercitus secreverunt in ministerium filios asaph et heman et idithun qui prophetarent in citharis et psalteriis et cymbalis secundum numerum suum dedicato sibi officio serviente

Turc

davutla ordu komutanları hizmet için asafın, hemanın, yedutunun bazı oğullarını ayırdılar. bunlar lir, çenk ve ziller eşliğinde peygamberlikte bulunacaklardı. bu göreve atananların listesi şuydu:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun

Turc

gözlerinizi göklere kaldırıp güneşi, ayı, yıldızları -gök cisimlerini- görünce sakın aldanmayın; eğilip onlara tapmayın. tanrınız rab bunları göğün altındaki halklara pay olarak vermiştir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cumque conplessent omnia opera detulerunt coram rege et ioiadae reliquam partem pecuniae de qua facta sunt vasa templi in ministerium et ad holocausta fialae quoque et cetera vasa aurea et argentea et offerebantur holocausta in domo domini iugiter cunctis diebus ioiada

Turc

onarım işi bitince, geri kalan parayı krala ve yehoyadaya getirdiler. bununla rabbin tapınağındaki hizmet ve yakmalık sunuları sunmak için gereçler, tabaklar, altın ve gümüş eşyalar yaptılar. yehoyada yaşadığı sürece rabbin tapınağında sürekli yakmalık sunu sunuldu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,289,433 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK