Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
omnes quotquot venerunt fures sunt et latrones sed non audierunt eos ove
Всі, скільки прийшло їх перше мене, злодії і розбійники; тільки ж не послухали їх вівцї.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
multos enim sanabat ita ut inruerent in eum ut illum tangerent quotquot habebant plaga
Многих бо сцїлив, так що видались на Него, щоб приторкнутись до Него, хто з них мав недуги.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios dei fieri his qui credunt in nomine eiu
Которі ж прийняли Його, дав їм власть дїтьми Божими стати ся, що вірують в імя Його:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et annas princeps sacerdotum et caiphas et iohannes et alexander et quotquot erant de genere sacerdotal
та Анна архиєрей, та Каяфа, та Йоан, та Александр і скільки було з родини архиєрейської,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna
Слухаючи ж погане, зраділи, і прославляли слово Господнє, і увірували, скільки було їх призначено до вічнього життя.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dico vobis et si non dabit illi surgens eo quod amicus eius sit propter inprobitatem tamen eius surget et dabit illi quotquot habet necessario
глаголю вам: Хоч і не дасть йому, вставши, що він йому друг, та задля докучання його, вставши, дасть йому, скільки йому треба.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et quocumque introibat in vicos vel in villas aut civitates in plateis ponebant infirmos et deprecabantur eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quotquot tangebant eum salvi fieban
І куди нї приходив Він, у села, чи городи, чи хутори, на майданах клали недужих, і благали Його, щоб їм хоч до краю одежі Його приторкнутись, і хто тільки доторкнувсь Його, спасав ся.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :