Vous avez cherché: lumen (Latin - Uma)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Uma

Infos

Latin

vide ergo ne lumen quod in te est tenebrae sin

Uma

wae wo'o-hawo hante nono-ta. kana tapelompehi mpu'u: ane pue' mpobajahi nono-ta, neo' tapomobengi nculii'.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe

Uma

topetolo' toei, hewa baja to mponotohi nono tauna to bela-ra muli israel. pai' -i mpokeni karabilaa' hi kai' muli israel to nupobagia."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

omnia autem quae arguuntur a lumine manifestantur omne enim quod manifestatur lumen es

Uma

aga ane tauna to dada'a mpohilo po'ingku-ni to lompe', lonto' lau-mi kadada'a po'ingku-ra hira' toe, alaa-na rabahakai-mi gau' -ra to mobengi, pai' jadi' mobaja wo'o-ramo-rawo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

si passibilis christus si primus ex resurrectione mortuorum lumen adnuntiaturus est populo et gentibu

Uma

to mpo'uli': magau' topetolo' kana mporata kaparia duu' -na rapatehi, pai' hi'a-mi to lomo' -na tuwu' nculii' ngkai kamatea. bona hi'a-mi to mpokeni kabajaa-na hi hawe'ea tauna, ba to yahudi-ra ba bela-ra to yahudi."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa

Uma

hawe'ea manusia' hi dunia' momako' hi rala kabajaa-na, pai' magau' -magau' hi dunia' mpokeni ka'uaa' -ra mesua' hi rala ngata toe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quem cum vidisset ancilla quaedam sedentem ad lumen et eum fuisset intuita dixit et hic cum illo era

Uma

hadua tobine topobago hi tomi imam bohe mpohilo petrus bula-na moneru. napelence pai' na'uli': "tau tetui, hadua doo-na yesus!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

die media in via vidi rex de caelo supra splendorem solis circumfulsisse me lumen et eos qui mecum simul eran

Uma

"o magau' to kubila', hante patuju toe-mi, pai' hilou-a hi ngata damsyik, rapowiti' pai' rawai' kuasa ngkai imam pangkeni. hi pomako' -ku hilou hi damsyik toe, hi lengko ohea-a-pidi, kira-kira tebua' -mi eo, muu-mule' kuhilo baja to mehini ngkai langi' mpohinii-a hante doo-doo-ku. baja toe meliu kabaja-na ngkai hini eo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

iterum mandatum novum scribo vobis quod est verum et in ipso et in vobis quoniam tenebrae transeunt et lumen verum iam luce

Uma

aga nau' wae, hawa' to ku'uki' -kokoi toi, bate bo'u. makono mpu'u-hana, hawa' toi hawa' to bo'u. ni'inca moto toe ngkai pue' yesus, pai' ngkai kehi-ni to bo'u wo'o. apa' kamoroo-rontoa-mi bengi-na, pai' mehini-mi baja to makono.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ecce angelus domini adstitit et lumen refulsit in habitaculo percussoque latere petri suscitavit eum dicens surge velociter et ceciderunt catenae de manibus eiu

Uma

ntaa' we'i, hi bengi toe muu-mule' mehupa' -mi mala'eka pue' hi rala tarungku', mokore hi ncori petrus, pai' ria to mehini hi rala tarungku' toe. mala'eka toei mpolengo-lengo petrus mpolike-i, na'uli' -ki: "ee, pesahui memata!" nto'u toe, hangaa mobongka moto-mi rante pohoo' pale-na petrus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

Uma

na'uli' yesus mpo'uli' -raka: "hampai' -damo, pai' baja to mpobajahi-koi tempo toi-e, uma-pi ria dohe-ni. kaliliu-mokoi mako' bula-na mobaja-pidi, bona neo' -koi narata bengi. tauna to mako' hi rala kabengia-na, uma ra'incai hiapa kahiloua-ra.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,272,588 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK