Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et cum inposuisset eis manus abiit ind
ngài bèn đặt tay trên chúng nó, rồi từ đó mà đi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pharisaei autem audientes quod silentium inposuisset sadducaeis convenerunt in unu
người pha-ri-si nghe nói Ðức chúa jêsus đã làm cho bọn sa-đu-sê cứng miệng, thì nhóm hiệp nhau lại.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et qui stultus apparuit postquam elatus est in sublime si enim intellexisset ori inposuisset manu
nếu người có làm ngu dại mà tự cao kiêu ngạo, và nếu người có ác tưởng, hãy đặt tay che miệng mình.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cum inposuisset illis manum paulus venit spiritus sanctus super eos et loquebantur linguis et prophetaban
sau khi phao-lô đã đặt tay lên, thì có Ðức thánh linh giáng trên chúng, cho nói tiếng ngoại quốc và lời tiên tri.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contigit autem patrem publii febribus et dysenteria vexatum iacere ad quem paulus intravit et cum orasset et inposuisset ei manus salvavit eu
vả, cha của búp-li -u nầy đương nằm trên giường đau bịnh nóng lạnh và bịnh lỵ. phao-lô đi thăm người, cầu nguyện xong, đặt tay lên và chữa lành cho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :