Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
habebat autem mifiboseth filium parvulum nomine micha omnis vero cognatio domus siba serviebat mifiboset
mê-phi-bô-sết có một con trai nhỏ, tên là mi-ca; và hết thảy những người ở trong nhà xíp-ba đều là tôi tớ của mê-phi-bô-sết.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ait rex sibae tua sint omnia quae fuerunt mifiboseth dixitque siba adoro inveniam gratiam coram te domine mi re
vua bèn nói cùng xíp-ba rằng: thế thì, mọi vật thuộc về mê-phi-bô-sết đều nên của ngươi. xíp-ba tiếp: nầy tôi phục dưới chơn vua. vua ôi, ước gì tôi được ơn trước mặt vua chúa tôi!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pepercitque rex mifiboseth filio ionathan filii saul propter iusiurandum domini quod fuerat inter david et inter ionathan filium sau
Ða-vít dong thứ mê-phi-bô-sết, con trai của giô-na-than, cháu của sau-lơ, vì cớ lời thề Ða-vít và giô-na-than, con trai của sau-lơ, đã lập với nhau trước một Ðức giê-hô-va.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum autem venisset mifiboseth filius ionathan filii saul ad david corruit in faciem suam et adoravit dixitque david mifiboseth qui respondit adsum servus tuu
khi mê-phi-bô-sết, con trai của giô-na-than, cháu sau-lơ, đã đến bên Ða-vít, thì sấp mình xuống đất và lạy. Ða-vít nói: Ớ mê-phi-bô-sết! người thưa: có tôi tớ vua đây.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mifiboseth quoque filius saul descendit in occursum regis inlotis pedibus et intonsa barba vestesque suas non laverat a die qua egressus fuerat rex usque ad diem reversionis eius in pac
mê-phi-bô-sết, con trai của sau-lơ, cũng đi xuống đón vua. người không có rửa chơn, chải râu hay là giặt áo mình từ lúc vua ra đi, cho đến ngày vua trở về bình an vô sự.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque david transisset paululum montis verticem apparuit siba puer mifiboseth in occursum eius cum duobus asinis qui onerati erant ducentis panibus et centum alligaturis uvae passae et centum massis palatarum et utribus vin
Ða-vít vừa trèo qua khỏi chót núi, thì xíp-ba, tôi tớ của mê-phi-bô-sết, đến đón vua với hai con lừa mang bành chở hai trăm ổ bánh, một trăm cái bánh nhỏ bằng trái nho, một trăm cái bánh nhỏ bằng trái vả, và một bầu rượu nho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
operare igitur ei terram tu et filii tui et servi tui et inferes filio domini tui cibos ut alatur mifiboseth autem filius domini tui comedet semper panem super mensam meam erant autem sibae quindecim filii et viginti serv
vậy, ngươi cùng các con trai và tôi tớ ngươi phải cày đất đó cho người, rồi nộp hoa lợi đất sanh sản, hầu cho con trai chủ ngươi có bánh ăn. mê-phi-bô-sết, con trai chủ ngươi, sẽ ăn chung bàn ta luôn luôn. vả xíp-ba có mười lăm con trai và hai mươi tôi tớ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :