Vous avez cherché: refinansēšanas (Letton - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Allemand

Infos

Letton

refinansēšanas

Allemand

hauptrefinanzierungs ­ geschäfte

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

galvenās refinansēšanas operācijas

Allemand

hauptrefinanzierungsgeschäfte

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Letton

galvenajām refinansēšanas operācijām ir

Allemand

offenmarktgeschäfte können in form von standardtendern, schnelltendern oder bilateralen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

ilgāka termiņa refinansēšanas operācijas

Allemand

längerfristige refinanzierungsgeschäfte

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Letton

3) gro-- galvenā refinansēšanas operācija;

Allemand

3) hr: hauptrefinanzierungsgeschäft;

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

itro-- ilgāka termiņa refinansēšanas operācija;

Allemand

lr: längerfristiges refinanzierungsgeschäft;

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

galvenās un ilgāka termiņa refinansēšanas operācijas

Allemand

hauptrefinanzierungsgeschäfte und längerfristige refinanzierungsgeschäfte

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

Šī piemaksa tiek dēvēta par refinansēšanas uzrēķinu.

Allemand

dieser aufschlag werde als refinanzierungsaufschlag bezeichnet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

ilgāka termiņa refinansēšanas mērķoperāciju 2015. gada kalendārs

Allemand

kalender der gezielten längerfristigen refinanzierungsgeschäfte 2015

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

refinansēšanas izmaksas samazina ar nodokļiem aplikto peļņu.

Allemand

refinanzierungskosten verringerten den steuerbaren gewinn.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Letton

galvenās refinansēšanas operācijas ilgāka termiņa refinansēšanas operācijas

Allemand

hauptrefinanzierungsgeschäfte längerfristige refinanzierungsgeschäfte

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

ilgāka termiņa refinansēšanas mērķoperācijām noteiktie 2016. gada grafiki

Allemand

kalender für die gezielten längerfristigen refinanzierungsgeschäfte im jahr 2016

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

ilgāka termiņa refinansēšanas operāciju iezīmes var būt šādas:

Allemand

sie werden regelmäßig jede woche durch-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

decembrī , pienākot 6 un 12 mēnešu refinansēšanas operāciju termiņam .

Allemand

dezember je eine zusätzliche feinsteuerungsoperation durchzuführen ; an diesen tagen werden refinanzierungsgeschäfte mit sechs - und zwölfmonatiger laufzeit fällig .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

decembrī - ilgāka termiņa refinansēšanas operāciju piedāvājuma apjoms 2006 .

Allemand

dezember 2005 - zuteilungsbetrag der längerfristigen refinanzierungsgeschäfte im jahr 2006

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

jūnijā, būs galveno refinansēšanas operāciju procentu likme šajā laikā.

Allemand

er wird dem dann geltenden zinssatz für die hauptrefinanzierungsgeschäfte entsprechen.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Letton

Šī iniciatīva ieguva nosaukumu “ilgāka termiņa refinansēšanas operācija”.

Allemand

diese initiative läuft unter dem begriff längerfristiges refinanzierungsgeschäft (lrg).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

galvenās refi ­ nansēšanas operācijas ilgāka termiņa refinansēšanas operācijas 5.2 .

Allemand

befristete transaktionen zur an ­ passung der strukturellen posi ­ tion des eurosystems gegenüber dem finanzsektor bereitstellung von liquidität über nacht zu vorgegebenem zinssatz gegen beleihung refi ­ nanzierungsfähiger vermögens ­ werte ( ständige fazilität ) aufstockung von krediten an kreditinstitute , die sich aus wertsteigerungen der zur besi ­ cherung von refinanzierungs ­ geschäften hinterlegten ver ­ mögenswerte ergibt girokonten , termineinlagen , ta ­ gesgeld , reverse-repo-geschäfte im rahmen der verwaltung der unter der aktivposition ‚wert ­ papiere in euro von ansässigen im euro-währungsgebiet » einge ­ stellten wertpapierportfolios , einschließlich geschäften , die aus der konversion alter wäh ­ rungsreserven des euro-wäh ­ rungsgebiets resultieren , und sonstige forderungen .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

paredzētais operācijas apjoms( parasti tikai ilgāka termiņa refinansēšanas operācijām);

Allemand

beabsichtigtes zuteilungsvolumen( in der regel nur bei längerfristigen refinanzierungsgeschäften),

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

procentu likme, ko eiropas centrālā banka piemēro savām galvenajām refinansēšanas operācijām.

Allemand

von der europäischen zentralbank auf ihre hauptrefinanzierungsoperationen angewendeter zinssatz.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,337,922 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK