Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
turpinājumā norisinājās debates.
a general discussion followed.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diskusija norisinājās pēc eesk priekšsēdētāja
civil society has played and will continue to play an important role in promoting european integration’.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pasākums norisinājās grieķijā, atēnās.
the event took place in greece, athens.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
konferences laikā norisinājās trīs plenārsēdes.
three plenary sessions were held during the conference.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debates norisinājās par šādiem jautājumiem:
the following subjects were discussed:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kāds vēsturisks notikums norisinājās 1789. gadā?
which two cities does the channel tunnel connect?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apspriedes norisinājās ar vairākiem starptautiskiem partneriem.
consultations were held with several international partners.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apspriešanās tiešsaistē norisinājās 2011. gada rudenī.
an on-line public consultation was carried out in autumn 2011.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Šie notikumi, par laimi, norisinājās īsu laiku.
these developments were, fortunately, rather short-lived.
Dernière mise à jour : 2012-03-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
pirmā foruma sanāksme norisinājās poznaņā, polijā.
the first meeting of the forum took place in poznan, poland.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apspriešanās galvenokārt norisinājās sanāksmēs ar ieinteresētajām pusēm.
consultation was conducted mainly via meetings with stakeholders.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2010. gada programmu plānošana norisinājās daudz ātrāk.
the 2010 programming exercise went much swifter.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
līdztekus norisinājās pievienošanās sarunas ar horvātiju un turciju.
in parallel, the accession negotiations with croatia and turkey were pursued.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elko grupa konvents norisinājās jau piekto reizi pēc kārtas.
the regular elko group convention has been held - already the fifth in a row.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atklāta izskatīšana norisinājās romā 2003. gada 10. jūlijā.
the public hearing took place in rome on 10 july 2003.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laikā ar atklāšanu norisinājās arī väderstad lietuva 10 gadu jubileja.
to coincide with the opening, väderstad celebrated the 10th anniversary of its presence in lithuania.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ieinteresēto personu tikšanās norisinājās 2011. gada 6. decembrī.
a stakeholder meeting was held on 6 december 2011.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Īpaši strauji norisinājās darbinieku pieņemšana darbā šajās valodu nodaļās.
recruitment of staff to work in the new divisions took place particularly efficiently.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laikā, kad norisinājās sarunas, eiropa ir turpinājusi virzīties uz priekšu.
during the negotiations, europe has kept moving forward.
Dernière mise à jour : 2012-03-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
situācija, kas norisinājās ārkārtas apstākļos, ir jāskata attiecīgā laika kontekstā.
a situation that occurred in exceptional circumstances must be viewed in the context of the time in which it occurred.
Dernière mise à jour : 2012-03-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :