Vous avez cherché: standartlīguma (Letton - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latvian

English

Infos

Latvian

standartlīguma

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Anglais

Infos

Letton

standartlīguma parauga kopijai un

Anglais

a copy of a standard form of the agreement; and

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

starptautiska standartlīguma apstiprināšanu un izmantošanu darījumos ar galda olīvām;

Anglais

the adoption and use of a standard international contract for table-olive transactions;

Dernière mise à jour : 2016-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Letton

b) starptautiska standartlīguma apstiprināšanu un izmantošanu darījumos ar galda olīvām;

Anglais

(b) the adoption and use of a standard international contract for table-olive transactions;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Letton

starptautiska standartlīguma apstiprināšanu un izmantošanu darījumiem ar olīveļļu un olīvu izspaidu eļļu;

Anglais

the adoption and use of a standard international contract for transactions in olive oil and olive-pomace oil;

Dernière mise à jour : 2016-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Letton

nt2privātā medicīniskā ārstēšanant2 sociālā medicīnant2 standartlīguma veselības aprūpent2 valsts veselības aizsardzības dienests

Anglais

rtbio-industry (6411)rtchemical industry (6811)rtpharmaceutical legislation

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Letton

standartlīguma noteikumi, attiecīgos gadījumos ieskaitot kompensāciju, kas sniegta par apstrādes termiņa neievērošanu.

Anglais

standard contract terms, including, where appropriate, compensation provided for failure to meet lead times.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Letton

a) starptautiska standartlīguma apstiprināšanu un izmantošanu darījumiem ar olīveļļu un olīvu izspaidu eļļu;

Anglais

(a) the adoption and use of a standard international contract for transactions in olive oil and olive-pomace oil;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Letton

ievērot standartlīguma noteikumus un vadības kritērijus, ko nosaka komisija un kompetentā iestāde dara pieejamus pretendentiem;

Anglais

to comply with the provisions of the standard contract and the management criteria laid down by the commission and made available to the applicant by the competent body;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Letton

a) ievērot standartlīguma noteikumus un vadības kritērijus, ko nosaka komisija un kompetentā iestāde dara pieejamus pretendentiem;

Anglais

(a) to comply with the provisions of the standard contract and the management criteria laid down by the commission and made available to the applicant by the competent body;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Letton

standartlīguma noteikumiem, ko tirgotāji izmanto, jābūt godīgiem neatkarīgi no tā, vai tie ir nosaukti par “noteikumiem” vai ietilpst sīki izstrādātā līgumā, kas jums ir jāparaksta.

Anglais

the standard contract terms used by traders, whether they are called "terms and conditions" or are part of a detailed contract that you may actually have to sign, have to be fair.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Letton

noteikumu vienmēr uzskata par tādu, par kuru nebija atsevišķas apspriešanās, ja tas sastādīts jau iepriekš un patērētājam tādēļ nav bijusi iespēja iespaidot to saturu, jo īpaši saistībā ar iepriekš noformulētiem standartlīgumiem.

Anglais

a term shall always be regarded as not individually negotiated where it has been drafted in advance and the consumer has therefore not been able to influence the substance of the term, particularly in the context of a pre-formulated standard contract.

Dernière mise à jour : 2016-10-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,584,537 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK