Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mana tante atvaļināts no mācību pagājušajā pavasarī, tāpēc šodien viņa gulēja vēlu pirmajā skolas dienā pirmo reizi vairāk nekā 30 gadus.
my aunt retired from teaching last spring, so today she slept late on the first day of school for the first time in over 30 years.
maņām veltītajā numurā rakstnieks edmunds frīdvalds apcer spēju saost skaņas, izbijusī pavāre maņas tante gremdējas atmiņās par padomju kulinārijas tendencēm, un satīrisko tekstu autors benvenuto stāsta par to, kā jau bērnudārzā viņš caur bailēm un vēmekļiem attīstījis savas maņas līdz pilnībai.
in the issue dedicated to senses, writer edmunds frīdvalds wonders about the ability to smell sounds, former cook aunt maņa reminisces about soviet style culinary trends, and author of satirical texts benvenuto tells about sharpening up his senses through fear and vomit at kindergarten.
es biju arī hodeidā, tantā, bengazi, ismaīlijā, kas ir tikai dažas vietas tuvajos austrumos, kur situācija ir ļoti līdzīga: nekādas okupācijas, nekādas militārās iejaukšanās.
i also saw hodeida, tanta, benghazi, ismailia, to name just a few other places in the middle east which look very much the same: no occupation, no military intervention.