Vous avez cherché: žēlastība (Letton - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latvian

Croatian

Infos

Latvian

žēlastība

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Croate

Infos

Letton

Žēlastība ar jums visiem! amen.

Croate

milost sa svima vama!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

mūsu kunga jēzus kristus žēlastība lai ir ar jums!

Croate

milost gospodina isusa s vama!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

jo dieva, mūsu pestītāja žēlastība parādījusies visiem ļaudīm.

Croate

pojavila se doista milost božja, spasiteljica svih ljudi;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

lai jums mūsu dieva tēva un kunga jēzus kristus žēlastība!

Croate

milost vam i mir od boga, oca našega, i gospodina isusa krista!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

Žēlastība ar visiem, kas mīl mūsu kungu jēzu viņa neiznīcībā. amen.

Croate

milost sa svima koji ljube gospodina našega isusa krista - u neraspadljivosti.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

viņa žēlastība tos nepelnīti attaisnojusi caur atpestīšanu, kas ir jēzū kristū.

Croate

opravdani su besplatno, njegovom milošæu po otkupljenju u kristu isusu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

ko tad lai sakām? vai paliksim grēkā, lai vairojas žēlastība?

Croate

Što æemo dakle reæi? da ostanemo u grijehu da milost izobiluje?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

jo mozus deva bauslību, bet žēlastība un patiesība notika caur jēzu kristu.

Croate

uistinu, zakon bijaše dan po mojsiju, a milost i istina nasta po isusu kristu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

kungs jēzus kristus lai ir ar tavu garu! Žēlastība ar jums! amen.

Croate

gospodin s duhom tvojim. milost s vama!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

Žēlastība jums un miers no dieva, mūsu tēva, un kunga jēzus kristus!

Croate

milost vam i mir od boga, oca našega, i gospodina isusa krista!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

jo tas viss jūsu dēļ, lai ar daudzu pateicību pārpilnībā būtu žēlastība dieva lielākam godam.

Croate

a sve je to za vas: da milost - umnožena - zahvaljivanjem mnogih izobiluje bogu na slavu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

jo tā ir žēlastība, ja kāds, apzinādamies dievu, panes bēdas, netaisnīgi ciezdams.

Croate

to je uistinu milost ako tko radi savjesti, radi boga podnosi nevolje trpeæi nepravedno.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

man, no visiem svētajiem vismazākajam, ir dota šī žēlastība pasludināt pagāniem neizdibināmo kristus bagātību,

Croate

meni, najmanjemu od svih svetih, dana je ova milost: poganima biti blagovjesnikom neistraživog bogatstva kristova

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

sveiciniet cits citu ar svētu skūpstu! Žēlastība jums visiem, kas esat jēzū kristū! amen.

Croate

pozdravite jedni druge cjelovom ljubavi! mir svima vama koji ste u kristu!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

Žēlastība jums un miers! mēs vienmēr pateicamies dievam par jums visiem, pieminēdami jūs bez mitēšanās savās lūgšanās.

Croate

zahvaljujemo uvijek bogu za sve vas i bez prestanka vas se sjeæamo u svojim molitvama

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

savam vismīļajam dēlam timotejam: žēlastība, žēlsirdība un miers no dieva tēva un mūsu kunga kristus jēzus!

Croate

timoteju, ljubljenom sinu: milost, milosrðe i mir od boga oca i krista isusa, gospodina našega.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

timotejam, mīļajam dēlam ticībā: žēlastība, žēlsirdība un miers no dieva tēva un mūsu kunga jēzus kristus!

Croate

timoteju, pravomu sinu u vjeri: milost, milosrðe i mir od boga oca i krista isusa, gospodina našega!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

visiem dieva mīļotājiem, aicinātajiem svētajiem romā: žēlastība jums un miers no dieva, mūsu tēva, un no kunga jēzus kristus!

Croate

svima u rimu, miljenicima božjim, pozvanicima, svetima. milost vam i mir od boga, oca našega, i gospodina isusa krista.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

bez žēlastības

Croate

bez milosti

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,586,280 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK