Vous avez cherché: user_name nav atļaujas piekļūt šim dokumentam (Letton - Danois)

Letton

Traduction

user_name nav atļaujas piekļūt šim dokumentam

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Danois

Infos

Letton

tikai šim dokumentam

Danois

kun aktuelle dokument

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

jums nav atļaujas saglabāt konfigurāciju

Danois

du har ikke rettigheder til at gemme konfigurationen

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

Šis paziņojums ir pievienots šim dokumentam.

Danois

denne erklæring er vedlagt denne meddelelse.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

Ļauj jebkuram brīvi piekļūt šim sīkrīkam

Danois

lad alle få fri adgang til denne widget

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

Šim dokumentam jābūt sastādītam saskaņā ar 2. pantu.

Danois

dette dokument udfærdiges i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 2.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

Šim dokumentam var piekļūt arī tieši, izmantojot tīmekļa adresi

Danois

de kan også gå direkte til

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

ievešanas atļauju ar elektronisko saziņas līdzekļu palīdzību var izsniegt tad, ja iesaistītajām muitas iestādēm ir iespējas piekļūt šim dokumentam datortīklā.

Danois

importlicensen kan udstedes elektronisk, når blot de berørte toldsteder har adgang til dokumentet via et edb-net.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

Šim dokumentam piešķir atsauces numuru, kas jānorāda arī uz iepakojuma;

Danois

dette dokument tildeles en reference , der anfoeres paa emballagen ;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

sabiedrību, kurām nav atļaujas turēt klientu naudu vai vērtspapīrus, segums

Danois

dækning for selskaber, som ikke har tilladelse til at forvalte deres kunders penge eller værdipapirer

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

tādēļ komisija ierosina dalībvalstu valdību pārstāvjiem pieņemt šim dokumentam pievienoto lēmumu.

Danois

kommissionen foreslår derfor repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer at træffe vedlagte afgørelse.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

tāpēc šim dokumentam jābūt derīgam tikai tikmēr, kamēr nemainās ievešanas noteikumi.

Danois

dokumentet bør derfor kun gælde, så længe importbestemmelserne forbliver uændrede.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

ja negatīvo atzinumu apstiprina, atļauju piekļūt eski nepiešķir.

Danois

såfremt resultatet bekræftes, tildeles der ikke autorisation til at få adgang til euci.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

importa atļauju var izsniegt ar elektroniski, ja attiecīgajām muitas iestādēm ir piekļuve šim dokumentam, izmantojot datortīklu.

Danois

importlicensen kan udstedes elektronisk, når blot de berørte toldsteder har adgang til dokumentet via et edb-net.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Letton

katras apakškomitejas mērķis, jautājumi, ko tā izskata, kā arī īstenošanas noteikumi ir iekļauti šim dokumentam pievienotajos reglamentos.

Danois

de enkelte underudvalgs mål og arbejdsområde samt tilhørende gennemførelsesbestemmelser fremgår af vedlagte forretningsordener.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

a) šīm personām ir atļauja piekļūt esi ar attiecīgo slepenības pakāpi;

Danois

a ) at de naevnte personer er bemyndiget til at have adgang til hev under den paagaeldende hemmeligholdelsesordning ;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

(3) sarunu rezultātā tika izveidots šim dokumentam pievienotais nolīgums, kuru parafēja 2005. gada 21. decembrī.

Danois

(3) forhandlingerne førte til det vedlagte aftaleforslag, som blev paraferet i bruxelles den 21. december 2005,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

jums nav atļauju atvērt pilot ierīci.

Danois

du har ikke rettigheder til at åbne pilot- enheden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

% 1 nav atļauju atvērt ierīci.

Danois

% 1 har ikke tilladelse til at åbne enheden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

pēc savu iebildumu nosūtīšanas ziņotājām pusēm komisija pēc šo pušu lūguma atļauj piekļūt dokumentiem, lai dotu tām iespēju īstenot savas tiesības uz aizstāvību.

Danois

efter at have givet de anmeldende parter meddelelse om sine indsigelser giver kommissionen dem på begæring adgang til sagens akter for at give dem mulighed for at udøve deres rettigheder i forbindelse med deres forsvar.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Letton

izvēlētais fails nav lasāms. varbūt jums nav atļauju to lasīt.

Danois

den valgte fil kan ikke læses. dine filadgangsrettigheder kan være utilstrækkelige.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,810,407 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK