Vous avez cherché: savienojošajā (Letton - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latvian

Estonian

Infos

Latvian

savienojošajā

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Estonien

Infos

Letton

tā radāsideja ražot kaviāru: par godu krieviem, kuri jo īpaši novērtē šo ražojumu, kā arī par piemiņu pagājušajiem laikiem, kadabas pilsētas savienojošajā vuoksas upē mita stores.

Estonien

nii tekkiski mõte hakata tootmakaaviari – mõeldes austusega venelastele, kes seda toodeteriti hindavad, ühtlasi aga meenutades endisi aegu, kuituurad tulid veel kudema kaht linna ühendavasse vuoksijõkke.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

1.3 uzskata, ka starptautiskajā pasažieru transporta sfērā reģionus savienojošās ātrgaitas satiksmes pakalpojumu attīstība ir iniciatīva, kas jāveicina, ievērojot ilgspējīgu attīstību, tomēr tai jābūt daļai no plāna, kas nodrošina reģionus ar augstas kvalitātes pakalpojumu, balstītu uz regulāriem grafikiem;

Estonien

1.3 võtab arvesse, et säästva arengu seisukohast vaadatuna kujutab kiirrongiteenuste areng regioonide ühendamisel endast tervitatavat algatust rahvusvahelise reisijateveo valdkonnas; see tuleb aga tööle rakendada nii, et rahvusvahelised veoteenused integreeritaks regionaalsesse kvaliteetse teenuse pakkumise süsteemi ning et sõiduplaanid oleks teineteisega kooskõlas;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,285,717 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK