Vous avez cherché: amazonė (Lituanien - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Allemand

Infos

Lituanien

amazonė

Allemand

amazonas

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Lituanien

geltonsparnė amazonė

Allemand

gelbnacken-amazone

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Lituanien

taigi, kaip ir kitos pagrindinės ekologinės zonos, pavyzdžiui, amazonė, ramusis vandenynas gali būti laikomas pasauline visuomenės vertybe.

Allemand

daher ist der pazifische ozean – neben anderen wichtigen Ökoregionen wie den amazonas - als ein globales öffentliches gut zu betrachten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Lituanien

2.14 apskritai, eesrk mano, kad komisija nesugebėjo įvertinti savo pasiūlymo poveikio, kuris sukeltų masinį resursų perkėlimą iš europos ir besivystančių šalių kaimo sektoriaus (ūkininkavimas ir pirminis perdirbimas) į stambias tarptautines maisto gamybos ir prekybos bendroves. tai taip pat būtų didžiosios dalies europos ir akr šalių cukraus pramonės sunaikinimas, o brazilijos cukraus gamyboje dominuojanti latifundia praktiškai vienintelė gautų iš to naudos. keliais atvejais pastaroji pažeidžia pagrindines žmogaus teises ir darbo įstatymus (1998 m. tdo tarptautinės konferencijos pareiškimas [8]) ir tvarumo principus (amazonės miškų naikinimas). eesrk laikosi nuomonės, kad patekimas į es rinką turėtų priklausyti nuo socialinių ir aplinkos apsaugos normų tenkinimo.

Allemand

2.14 insgesamt meint der ausschuss, dass die kommission die auswirkungen ihres vorschlags nicht angemessen abgeschätzt hat. der vorschlag führt dazu, dass ressourcen des ländlichen raums (landwirtschaft und erstverarbeitung) in europa und in den entwicklungsländern in großem umfang auf große internationale unternehmen der lebensmittelbranche und des vertriebs übergehen, und dass gleichzeitig ein beträchtlicher teil der zuckerindustrie in europa und den akp-staaten abgebaut wird — und zwar nahezu ausschließlich zugunsten der großgrundbesitzer, die die brasilianische zuckererzeugung beherrschen und meist weder die grundlegenden rechte am arbeitsplatz (erklärung der konferenz der internationalen arbeitsorganisation von 1998 [8]) noch die nachhaltigkeit (rodung des amazonas-regenwaldes) berücksichtigen. nach ansicht des ausschusses sollte der zugang zum gemeinschaftsmarkt an die einhaltung bestimmter sozialer und ökologischer normen gebunden sein.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,044,846 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK