Vous avez cherché: kaip sekas? (Lituanien - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Allemand

Infos

Lituanien

kaip sekas?

Allemand

dolmetscher

Dernière mise à jour : 2013-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

(kaip sekasi?)

Allemand

wie geht's?

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

kaip sekasi baigiamieji projekto darbai?

Allemand

wie geht es voran?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

kaip sekasi skatinti bendrą šilumos ir elektros energijos gamybą?

Allemand

wo stehen wir in bezug auf die förderung der kraft-wärme-kopplung?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

papasakok man geriau, kaip sekėsi pas tėvus...

Allemand

erzähl mir lieber, wie es bei deinen eltern war…

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

ar komisija aiškiai,išsamiaiirtiksliai praneša, kaip sekasi siekti bpbtikslų?

Allemand

berichtet die kommission klar, umfassend und genau darüber, ob die allgemeinen budgethilfenihre ziele erreichen?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

hba1c rodo, kaip sekasi kontroliuoti gliukozės kiekį kraujyje.

Allemand

der hba1c-spiegel zeigt an, wie gut die blutglukose eingestellt ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

hba1c koncentracija rodo, kaip sekasi kontroliuoti gliukozės kiekį kraujyje.

Allemand

hba1c gibt einen hinweis darauf, wie gut der blutzucker kontrolliert ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

tačiau dublino grupės regionų vadovybės turėtų pranešti, kaip sekasi įgyvendinti rekomendacijas.

Allemand

allerdings sollten die regionalen vorsitzenden der dublin-gruppe darüber bericht erstatten, in wie fern empfehlungen auch umgesetzt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

pagal šiuos tyrimus jūsų gydytojas spręs, kaip sekasi gydyti ir ar reikia gydymą tęsti.

Allemand

dadurch wird ihr arzt erkennen können, wie gut die behandlung wirkt und ob sie weiter geführt werden muss.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

Į klausimą, kaip sekėsi modernizuoti atrankos procedūrą, epso direktorius davidas bearfieldas atsakė:

Allemand

der direktor des epso, david bearfield, äußerte sich folgendermaßen zur erfolgreichen modernisierung des auswahlverfahrens:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

gera galimybė įvertinti, kaip sekasi siekti šiame veiksmų plane nustatytų tikslų, bus laikotarpio vidurio finansinis vertinimas.

Allemand

die anstehende finanzielle halbzeitüberprüfung wird gelegenheit bieten zu beurteilen, ob die in diesem aktionsplan gesteckten ziele erreicht worden sind.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

1. jei komisija, vadovaudamasi 4 straipsniu, patvirtino, kad prašomą kiekį galima importuoti pagal atitinkamą kvotą, valstybių narių kompetentingos institucijos išduoda importo licenciją ne ilgiau kaip per penkias darbo dienas nuo tos dienos, kai importuotojas pateikia atitinkamos eksporto licencijos originalą. jis turi būti pateiktas ne vėliau kaip sekančiais metais po tų, kuriais licencijoje nurodytos prekės buvo išsiųstos, kovo 31 d. importo licencijas išduoda bet kurios valstybės narės kompetentingos institucijos, neatsižvelgiant į tai, kokia valstybė narė nurodyta eksporto licencijoje, jei komisija, vadovaudamasi 4 straipsniu, patvirtino, kad prašomą kiekį galima importuoti pagal atitinkamą kvotą.

Allemand

1. sofern die kommission nach artikel 4 bestätigt, dass die beantragte einfuhrmenge im rahmen der betreffenden höchstmenge verfügbar ist, erteilen die zuständigen behörden der mitgliedstaaten innerhalb von fünf arbeitstagen nach vorlage der entsprechenden originalausfuhrlizenz durch den einführer eine einfuhrgenehmigung. die ausfuhrlizenz muss spätestens am 31. märz des jahres vorgelegt werden, das auf das jahr folgt, in dem die darin aufgeführten waren versandt wurden. hat die kommission nach artikel 4 bestätigt, dass die beantragte einfuhrmenge im rahmen der betreffenden höchstmenge verfügbar ist, so kann die einfuhrgenehmigung von den zuständigen behörden eines jeden mitgliedstaats erteilt werden; dies muss nicht der in der ausfuhrlizenz angegebene mitgliedstaat sein.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,981,547 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK