Vous avez cherché: vykdantiems individualią veiklą (Lituanien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

German

Infos

Lithuanian

vykdantiems individualią veiklą

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Allemand

Infos

Lituanien

taip pat turėtų būti sukurta tinkama socialinė sistema asmenims, vykdantiems individualią ūkinę veiklą.

Allemand

daher müssen für selbstständige angemessene soziale rahmenbedingungen geschaffen werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

laisvosios profesijos gali būti plėtojamos tik kuriant individualias įmones ar vykdant individualią veiklą.

Allemand

die entwicklung der freien berufe darf sich nicht auf einzelunternehmer oder alleinselbstständige beschränken.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

Šioje srityje europiečiai atsilieka nuo amerikiečių:europiečiai geriau jaučiasi samdominegu plėtodami individualią veiklą.

Allemand

europa hinkt in dieser beziehung amerika hinterher: die europäer fühlen sich als angestellte wohlerals selbstständige.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

Šiais patikrinimais siekiama užtikrinti, kad valstybės narės turi sklandžiai dirbančias valdymo ir kontrolės sistemas, arba kontroliuoti finansuojamą individualią veiklą.

Allemand

bei diesen kontrollen werden die existenz und funktions­fähigkeit der verwaltungs- und kontrollsysteme geprüft oder kofinanzierte einzeloperationen kontrolliert.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

informacijos apie finansinio konglomerato įmonės, kitos nei kontroliuojama įmonė, rinkimas ir turėjimas jokiu būdu nereiškia, kad kompetentingos institucijos privalo vykdyti individualią tokių įmonių priežiūrą.

Allemand

die beschaffung oder der besitz von informationen im fall eines unbeaufsichtigten unternehmens eines finanzkonglomerats bedeutet keinesfalls, dass die zuständigen behörden gehalten sind, dieses unternehmen auf der basis der einzelbetrachtung zu beaufsichtigen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

be to, palankias sąlygas pradėti veiklą reikėtų sudaryti ir individualia veikla užsiimantiems asmenims, amatininkams, laisvosioms profesijoms, šeimos įmonėms, kooperatyvams ir socialinėms įmonėms.

Allemand

gefördert werden müssen auch selbstständige, handwerker, freie berufe, familienbetriebe, genossenschaften und soziale unternehmen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

"nepažeidžiant 54a straipsnio, finansų holdingo bendrovės finansinės būklės konsolidavimas jokiu būdu nereiškia, kad kompetentingos institucijos turi vykdyti individualią finansų holdingo bendrovės priežiūrą."

Allemand

"unbeschadet des artikels 54a bedeutet die konsolidierung der finanzlage der finanzholdinggesellschaft keinesfalls, dass die zuständigen behörden gehalten sind, die finanzholdinggesellschaft auf der basis der einzelbetrachtung zu beaufsichtigen."

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Lituanien

%quot%ar direktyvos 77/388/eeb [1] (iš dalies pakeistos direktyva 91/680/eeb [2]) 33 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad draudžiama apmokestinti irap (imposta regionale sulle attività produttive — regioninis gamybos mokestis) bendros produkcijos, gautos iš įprastos individualios veiklos, apimančios gamybą arba prekybą prekėmis ar paslaugų teikimą, vertę?%quot%

Allemand

ist artikel 33 der richtlinie 77/388/ewg [1] (in der durch die richtlinie 91/680/ewg [2] geänderten fassung) dahin auszulegen, dass er es verbietet, den nettoproduktionswert aus der gewohnheitsmäßigen ausübung einer selbständig organisierten tätigkeit, die auf die erzeugung von oder den handel mit gegenständen oder auf die erbringung von dienstleistungen gerichtet ist, der irap zu unterwerfen?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,537,602 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK