Vous avez cherché: atsigręšiu (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

atsigręšiu

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

aš esu už jus ir atsigręšiu į jus; jūsų žemė bus dirbama, laukai sėjami.

Anglais

for, behold, i am for you, and i will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jei kas kreiptųsi į mirusiųjų dvasių iššaukėjus bei žynius ir su jais paleistuvautų, aš atsigręšiu į juos ir išnaikinsiu iš jų tautos.

Anglais

and the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, i will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

atsigręšiu prieš jį ir padarysiu jį ženklu bei patarle, išnaikindamas jį iš savo tautos. tada jūs žinosite, kad aš esu viešpats.

Anglais

and i will set my face against that man, and will make him a sign and a proverb, and i will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that i am the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

atsigręšiu į juos, ir, išėję iš vienos ugnies, jie sudegs kitoje. jūs žinosite, kad aš esu viešpats, kai atsigręšiu į juos.

Anglais

and i will set my face against them; they shall go out from one fire, and another fire shall devour them; and ye shall know that i am the lord, when i set my face against them.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

galima spėti, kad šios šalys besivystydamos ateityje atsigręš ir į tas pramonės šakas, kuriose iki šiol dominavo es (kaip rodo tekstilės pramonės pavyzdys).

Anglais

it is to be expected that, as they develop further, these countries will also turn their attention to those industries in which the eu has so far been dominant (as the example of the textiles industry shows).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,082,056 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK