Vous avez cherché: kartais man atrodo, kad matai mane kiaurai (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

kartais man atrodo, kad matai mane kiaurai

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

man atrodo, kad esu ją skaitęs.

Anglais

my feeling is that i have read this.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

man atrodo kad traukinys vėluoja.

Anglais

it seems to me that the train is late.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tačiau man atrodo, kad taip ir yra.

Anglais

in my view, that is indeed the case.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad pieno rinka prarūgo.

Anglais

something has turned sour in the milk market.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad diskutuojame dažnai, per dažnai.

Anglais

it seems to me that we do this often, too often.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad mūsų susitikimas nebuvo tik atsitiktinumas.

Anglais

i’ve got a feeling we didn’t meet by accident.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad naudinga pradėti nuo ketvirtojo klausimo.

Anglais

the fourth question

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad akivaizdu, jog šios abi situacijos nėra tapačios.

Anglais

it seems obvious to me that the two situations are not the same.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

Šiomis aplinkybėmis man atrodo, kad aiškinimas, kuris apribotų direktyvos

Anglais

against this background, it seems to me that an interpretation that would limit the

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad šį atsakymą galima pritaikyti ir šioje byloje.

Anglais

it appears to me that that response may be transposed to the case at issue here.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad šiuolaikinių technologijų amžiuje tai tikrai neleistinas dalykas.

Anglais

i believe this is unacceptable in the age of modern technology.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad konkurencijos vietos studentams padidinimas duotų priešingus rezultatus.

Anglais

increasing the competition for resident students seems to me to be counter-productive.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad nereikėtų taikyti (skirtingų) monrealio konvencijoje įtvirtintų

Anglais

it seems to me that one should not seek to apply (different) terms contained in the

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

gerb. pirmininke, man atrodo, kad oponentai naudojasi paaiškinimų dėl balsavimo procedūra, dar kartą grįždami prie lisabonos sutarties.

Anglais

mr president, it seems that many on the other side are using the explanation-of-vote procedure on various reports to talk instead about the ratification of the lisbon treaty.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

nesant aiškumo, man atrodo, kad mes vėl kaip visada paliekame būsimoms kartoms padengti sąskaitą už europos energetikos modelio keitimą.

Anglais

without this clarification, it seems to me that, once again, we are systematically leaving future generations to foot the bill for changing the european energy model.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad komisija, šioje srityje siūlydama naujus teisės aktus, kartu turi būtinai siekti panaikinti nereikalingas biurokratines kliūtis.

Anglais

it seems essential to me for the commission to seek to eliminate unnecessary bureaucratic obstacles at the same time as proposing new regulations in this area.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad ginklų kontrolyra be išimties labai sudėtingas procesas ir kartais primena echternacho procesiją, žengiant du žingsnius į priekį ir vieną atgal.

Anglais

i am all too well aware that all the efforts being made on arms control are always very difficult and are sometimes more like a procession of echternach, where you take two steps forward and then one step back.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

man atrodo, kad vienas iš uždavinių, kurio turime imtis kartu - siekti, kad verslas daug artimiau bendradarbiautų su muitine, nustatant suklastotus ir neteisėtus produktus.

Anglais

it seems to me that one of the tasks we need to engage in together is to get businesses to cooperate much more with customs in dealing with counterfeit and illegal products.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

turint omenyje rekordinę infliaciją, kuri kelia didelį nerimą europos centriniam bankui, ir ekonominį nuosmukį, kurį dabar matome, man atrodo, kad dabar ypač blogas laikas didinti akcizą dyzelinui ir mazutui.

Anglais

in view of the record inflation, a cause of great concern to the european central bank, and the economic downturn we are currently witnessing, it seems to me that this is a particularly bad time to increase the excise duty rate on gas oil and fuel oil.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

todėl esu nusivylęs balsavimo rezultatais Žemės ūkio komitete, kuris dar kartą - man atrodo - baigėsi tuo, kad šis komitetas nusigręžnuo esminės šios nepatikimos sistemos reformos.

Anglais

that is why i am disappointed in the outcome of the vote in the agriculture committee, which yet again - it appears to me - has resulted in that committee turning its back on a fundamental reform of this discredited system.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,038,740,052 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK