Vous avez cherché: sriubos ir troškiniai (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

sriubos ir troškiniai

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

sriubos ir sultiniai

Anglais

soups and broths

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Lituanien

sriubos ir sriubų mišiniai

Anglais

soups and soup mixes

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

tik sausos sriubos ir sultiniai

Anglais

only dehydrated soups and broths

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai

Anglais

soups and broths and preparations therefor

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Lituanien

sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai:

Anglais

soups and broths and preparation therefor:

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai (koncentratai)

Anglais

soups and broths and preparations therefor

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Lituanien

tik skystos sriubos ir sultiniai (išskyrus konservuotus)

Anglais

only liquid soups and broths (excluding canned)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

sriubos ir sultiniai, skysti, tiršti arba miltelių pavidalo

Anglais

soups and broths , in liquid , solid or powder form

Dernière mise à jour : 2021-03-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Agwingate

Lituanien

sriubos ir sultiniai, skysto, kieto arba miltelių pavidalo,

Anglais

soups and broths , in liquid , solid or powder form;

Dernière mise à jour : 2021-03-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Agwingate

Lituanien

sriubos ir sultiniai, skysti, kieti ir miltelių pavidalo;

Anglais

soups and broths, in liquid, solid or powder form;

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Agwingate

Lituanien

sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai; homogenizuoti sudėtiniai maisto produktai

Anglais

soups and broths and preparations therefore; homogenised composite food preparations.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Agwingate

Lituanien

sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai; homogenizuoti sudėtiniai maisto produktai:

Anglais

soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations:

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Agwingate

Lituanien

sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai (koncentratai); homogenizuoti sudėtiniai maisto produktai

Anglais

soups and broths and preparations therefore; homogenised composite food preparations

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Agwingate

Lituanien

sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai (koncentratai); homogenizuoti sudėtiniai maisto produktai:

Anglais

soups and broths and preparations therefor; homogenized composite food preparations:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Agwingate

Lituanien

sultinių sriuboms ir priedams, supakuotiems galutiniam vartotojui,

Anglais

soup stocks and flavourings packaged for the final consumer.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Agwingate

Lituanien

sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai (koncentratai):– aląsčiai mikroorganizmai (išskyrus vakcinas, klasifikuojamas 3002 pozicijoje); paruošti kepimo milteliai:

Anglais

soups and broths and preparation therefor:– ll micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading no 3002); prepared baking powders:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Agwingate

Lituanien

sriubos ir kvapiosios medžiagos (pagardai) galutiniam vartotojui skirtoje pakuotėje, kurių sudėtyje yra mėsos ekstraktų, mėsos koncentratų, gyvūninių riebalų arba žuvų aliejaus, miltelių arba ekstrakto.

Anglais

soup stocks and flavourings packaged for the final consumer, containing meat extracts, meat concentrates, animal fats, or fish oils, powders or extracts.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Agwingate

Lituanien

kvapiųjų aliejų emulsijos, naudojamos 01.8 kategorijoje – pieno gaminių pakaitalai, įskaitant gėrimų baltiklius, 04.2.5 kategorijoje – džemai, želė, marmeladai ir panašūs produktai, 04.2.5.4 kategorijoje – riešutų sviestas ir riešutų užtepai, 08.2 kategorijoje – perdirbta mėsa, 12.5 kategorijoje – sriubos ir sultiniai, 14.1.5.2 kategorijoje – kita (tik tirpi kava ir arbata bei grūdiniai gatavi patiekalai).

Anglais

flavouring-oil emulsions used in category 01.8: dairy analogues, including beverage whiteners; 04.2.5: jam, jellies and marmalades and similar products; 04.2.5.4: nut butters and nut spreads; 08.2: processed meat; 12.5: soups and broths, 14.1.5.2: other, only instant coffee and tea and in cereal based ready-to-eat-dishes.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Agwingate

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,002,893 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK