Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jis priklauso priešvėžinių vaistų grupei - antimetabolitams.
az „ antimetabolitok ” néven ismert daganatellenes szerek csoportjába tartozik.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
daugelis priešvėžinių vaistų yra skiriami intraveniniam vartojimui.
a legtöbb rákellenes gyógyszert intravénásan kell alkalmazni.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jis priklauso priešvėžinių preparatų (vadinamų antimetabolitais) grupei.
az ún. antimetabolitok csoportjába tartozó daganatellenes szerekhez tartozik.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
reikia laikytis priešvėžinių medicininių preparatų vartojimo ir jų likučių sunaikinimo nurodymų.
a daganatellenes gyógyszerek helyes kezelésére és megsemmisítésére vonatkozó szabályokat kell betartani.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
reikia laikytis tinkamų priešvėžinių vaistinių preparatų ruošimo ir atliekų tvarkymo procedūrų.
a daganatellenes gyógyszerek kezelésére és megsemmisítésére vonatkozó eljárások alkalmazandók.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Šio poveikio kitų vaistinių preparatų farmakokinetikai ar kitų priešvėžinių vaistinių preparatų veiksmingumui klinikinė reikšmė nežinoma.
ezen hatások más gyógyszerek farmakokinetikájára vagy egyéb daganatellenes szerek farmakológiai aktivitására gyakorolt klinikai jelentősége nem ismert.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
reikia laikytis tinkamos priešvėžinių vaistinių preparatų tvarkymo ir jų atliekų šalinimo tvarkos, būtent:
a daganatellenes gyógyszerkészítmények megfelelő kezelésére és megsemmisítésére szolgáló standard eljárásokat kell alkalmazni, nevezetesen:
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pacientams, kuriems pasireiškė sunkių netikėtų reakcijų į gydymą fluoropirimidinu (priešvėžinių vaistų grupė);
olyan betegeknél, akik kórtörténetében súlyos és váratlan reakció jelentkezett a fluoropirimidin - terápiával (egy rákellenes szerek csoportja) szemben;
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
savene yra vartojamas kaip antidotas ekstravazacijai, kurią sukelia grupė priešvėžinių vaistų, vadinamų antraciklinais, gydyti.
a savene- t a rákellenes gyógyszerek egyik csoportja, az antraciklinek okozta extravazáció kezelésére szolgáló ellenméregként alkalmazzák.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
savene – tai priešvėžinis preparatas, todėl turi būti paisoma įprastinės priešvėžinių preparatų tinkamo naudojimo ir naikinimo procedūros, būtent:
a savene rákellenes gyógyszer, melynek kezelésekor a rákellenes gyógyszerek helyes kezelésére és ártalmatlanítására vonatkozó szokványos eljárásokat kell alkalmazni, nevezetesen:
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gydymą kepivance turi stebėti gydymo priešvėžiniais vaistais patirtį turintis gydytojas.
felnőttek
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.