Vous avez cherché: pasišaukęs (Lituanien - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

Maori

Infos

Lithuanian

pasišaukęs

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Maori

Infos

Lituanien

pasišaukęs vaikutį, jėzus pastatė tarp jų

Maori

na ka karangatia e ihu tetahi tamaiti nohinohi, ka whakaturia e ia ki waenganui i a ratou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

viešpats, pasišaukęs mozę, jam kalbėjo iš susitikimo palapinės:

Maori

na ka karanga a ihowa ki a mohi, ka korero ki a ia i roto i te tapenakara o te whakaminenga, ka mea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jozuė, pasišaukęs rubenus, gadus bei pusę manaso giminės,

Maori

katahi ka karanga a hohua ki nga reupeni, ki nga kari, a ki tetahi taanga o te iwi o manahi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

viešpats nužengė ant sinajaus kalno viršūnės ir, pasišaukęs mozę ant kalno,

Maori

na ka heke iho a ihowa ki maunga hinai, ki te tihi o te maunga: a karangatia iho ana a mohi e ihowa ki te tihi o te maunga; a piki atu ana a mohi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

pasišaukęs savo tarną, įsakė jam išvaryti tamarą ir uždaryti duris paskui ją.

Maori

katahi ka karangatia e ia tana tangata i mahi nei ki a ia, a ka mea, tonoa atu tenei wahine i toku aroaro ki waho, whakarawatia hoki te tatau i muri i a ia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

dovydas, pasišaukęs savo sūnų saliamoną, įsakė jam pastatyti namus viešpačiui, izraelio dievui.

Maori

katahi ka karangatia e ia tana tama a horomona, a whakahaua ana e ia kia hanga te whare o ihowa, o te atua o iharaira

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

pasišaukęs dvylika savo mokinių, jis suteikė jiems valdžią netyrosioms dvasioms, kad išvarinėtų jas ir gydytų visas ligas bei negalias.

Maori

a, ka oti te karanga e ia ana akonga tekau ma rua, ka hoatu ki a ratou he mana hei pei i nga wairua poke, hei whakaora hoki i nga mate katoa me nga turorotanga katoa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

anomis dienomis, susirinkus gausiai miniai ir žmonėms neturint ko valgyti, jėzus, pasišaukęs savo mokinius, tarė:

Maori

i aua ra i te mea he nui rawa te mano, kahore hoki he kai ma ratou, ka karanga a ihu ki ana akonga, ka mea ki a ratou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jokūbas, pasišaukęs savo sūnus, kalbėjo: “susirinkite! paskelbsiu jums, kas įvyks su jumis ateityje.

Maori

na ka karanga a hakopa ki ana tamariki, ka mea, huihui mai, a ka korerotia e ahau ki a koutou nga mea e pono ki a koutou i nga ra o muri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

bet jėzus, pasišaukęs vaikučius, tarė: “leiskite mažutėliams ateiti pas mane ir netrukdykite jiems, nes tokių yra dievo karalystė.

Maori

otira ka karangatia atu ratou e ihu ki a ia, ka mea ia, tukua nga tamariki nonohi kia haere mai ki ahau, kaua hoki ratou e araia atu: no nga penei hoki te rangatiratanga o te atua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

sirijos karalius dėl to labai nerimavo. jis, pasišaukęs savo tarnus, tarė: “sakykite, kas iš mūsų su izraelio karaliumi?”

Maori

na pohewa noa iho te ngakau o te kingi o hiria i tenei mea; a ka karangatia e ia ana tangata, ka mea ki a ratou, e kore ianei koutou e whakaatu ki ahau, ko wai o tatou kei te kingi o iharaira

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

faraonas, pasišaukęs mozę ir aaroną, jiems kalbėjo: “aš nusidėjau! viešpats yra teisus, o aš ir mano tauta esame nusikaltę.

Maori

na ka tono tangata a parao hei karanga i a mohi raua ko arona, a ka mea ia ki a raua, kua hara ahau i tenei wa: he tika a ihowa, tena ko ahau, matou tahi ko toku iwi, he kino

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

pasišaukęs savo mokinius, jėzus tarė jiems: “iš tiesų sakau jums: ši beturtė našlė įmetė daugiausia iš visų, kurie dėjo į iždinę.

Maori

na ka karangatia e ia ana akonga, ka mea ki a ratou, he pono taku e mea nei ki a koutou, ko ta tenei pouaru rawakore i maka ai, nui atu i a ratou katoa e maka ra kite takotoranga moni

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jiems bekeliaujant į jeruzalę, jėzus ėjo priekyje, o mokiniai stebėjosi. sekdami iš paskos, jie nuogąstavo. vėl pasišaukęs dvylika, pradėjo jiems sakyti, kas jo laukia:

Maori

na i te huarahi ratou e haere ana ki hiruharama; me te haere ano a ihu i mua i a ratou: na e miharo ana ratou; e aru mataku ana. heoi ka mau ano ia i te tekau ma rua, ka anga ka korero ki a ratou i nga mea meake pa ki a ia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

abimelechas pasišaukė izaoką ir tarė: “man aišku, kad ji tavo žmona! kodėl sakei: ‘ji mano sesuo’?” izaokas jam atsakė: “bijojau, kad nereikėtų dėl jos mirti”.

Maori

na ka karangatia e apimereke a ihaka, ka mea atu, koia ano, ko tau wahine tonu ia: na te aha koe i mea ia, ko taku tuahine ia? ka mea a ihaka ki a ia, i mea hoki ahau, kei mate ahau mona

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,931,716 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK